Quran with Kazakh translation - Surah Al-Qasas ayat 75 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[القَصَص: 75]
﴿ونـزعنا من كل أمة شهيدا فقلنا هاتوا برهانكم فعلموا أن الحق لله﴾ [القَصَص: 75]
Khalifah Altai Ol kuni, ar ummetten bir aygaq sıgarıp: "Dalelderindi akelinder" deymiz. Sonda olar, ras xaqiqat, Allaga tan ekenin biledi de olardın jasandı narseleri joq boladı |
Khalifah Altai Ol küni, är ümmetten bir ayğaq şığarıp: "Dälelderiñdi äkeliñder" deymiz. Sonda olar, ras xaqïqat, Allağa tän ekenin biledi de olardıñ jasandı närseleri joq boladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz / ol kuni / arbir qawımnan bir kwani sıgarıp: «Dalelderindi keltirinder», - deymiz. Sonda olar aqiqattın Allah jagında ekenin biledi jane oydan sıgargandarı / qudayları / olardan jogaladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Biz / ol küni / ärbir qawımnan bir kwäni şığarıp: «Dälelderiñdi keltiriñder», - deymiz. Sonda olar aqïqattıñ Allah jağında ekenin biledi jäne oydan şığarğandarı / qudayları / olardan joğaladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Біз / ол күні / әрбір қауымнан бір куәні шығарып: «Дәлелдеріңді келтіріңдер», - дейміз. Сонда олар ақиқаттың Аллаһ жағында екенін біледі және ойдан шығарғандары / құдайлары / олардан жоғалады |