Quran with Kazakh translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 27 - العَنكبُوت - Page - Juz 20
﴿وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَجۡرَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 27]
﴿ووهبنا له إسحاق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في﴾ [العَنكبُوت: 27]
Khalifah Altai Ogan Isxaqtı, Yagquptı berdik te onın urpaqtarına kitap, paygambarlıq marxamet ettik. Ari ozine Dunie sıylıgın berdik. Arine ol, axirette de izgilerden |
Khalifah Altai Oğan Isxaqtı, Yağquptı berdik te onıñ urpaqtarına kitap, payğambarlıq märxamet ettik. Äri özine Dünïe sıylığın berdik. Ärïne ol, axïrette de izgilerden |
Khalifah Altai Charity Foundation Ari Biz ogan Isxaqtı jane Yaqwbtı tartw ettik, al onın urpaqtarına paygambarlıq pen Kitaptı / berdik / . Biz onın sıyın osı duniede berdik, al songı, mangilik omirde / aqirette / ol albette izgilerden boladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Äri Biz oğan Ïsxaqtı jäne Yaqwbtı tartw ettik, al onıñ urpaqtarına payğambarlıq pen Kitaptı / berdik / . Biz onıñ sıyın osı dünïede berdik, al soñğı, mäñgilik ömirde / aqïrette / ol älbette izgilerden boladı |
Khalifah Altai Charity Foundation Әрі Біз оған Исхақты және Йаъқубты тарту еттік, ал оның ұрпақтарына пайғамбарлық пен Кітапты / бердік / . Біз оның сыйын осы дүниеде бердік, ал соңғы, мәңгілік өмірде / ақиретте / ол әлбетте ізгілерден болады |