×

আর আমরা ইবরাহীমকে দান করলাম ইসহাক ও ইয়া‘কূব [১] এবং তাঁর বংশধরদের 29:27 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:27) ayat 27 in Bangla

29:27 Surah Al-‘Ankabut ayat 27 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 27 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَجۡرَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 27]

আর আমরা ইবরাহীমকে দান করলাম ইসহাক ও ইয়া‘কূব [১] এবং তাঁর বংশধরদের জন্য স্থির করলাম নবূওয়ত ও কিতাব। আর আমরা তাকে তার প্রতিদান দুনিয়ায় দিয়েছিলাম এবং আখেরাতেও তিনি নিশ্চয়ই সৎকর্মপরায়ণদের অন্যতম হবেন [২]।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ووهبنا له إسحاق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في, باللغة البنغالية

﴿ووهبنا له إسحاق ويعقوب وجعلنا في ذريته النبوة والكتاب وآتيناه أجره في﴾ [العَنكبُوت: 27]

Abu Bakr Zakaria
Ara amara ibarahimake dana karalama isahaka o iya‘kuba [1] ebam tamra bansadharadera jan'ya sthira karalama nabu'oyata o kitaba. Ara amara take tara pratidana duniyaya diyechilama ebam akherate'o tini niscaya'i satkarmaparayanadera an'yatama habena
Abu Bakr Zakaria
Āra āmarā ibarāhīmakē dāna karalāma isahāka ō iẏā‘kūba [1] ēbaṁ tām̐ra banśadharadēra jan'ya sthira karalāma nabū'ōẏata ō kitāba. Āra āmarā tākē tāra pratidāna duniẏāẏa diẏēchilāma ēbaṁ ākhērātē'ō tini niścaẏa'i saṯkarmaparāẏaṇadēra an'yatama habēna
Muhiuddin Khan
আমি তাকে দান করলাম ইসহাক ও ইয়াকুব, তাঁর বংশধরদের মধ্যে নবুওয়ত ও কিতাব রাখলাম এবং দুনিয়াতে তাঁকে পুরস্কৃত করলাম। নিশ্চয় পরকালে ও সে সৎলোকদর অন্তর্ভূক্ত হবে।
Muhiuddin Khan
Ami take dana karalama isahaka o iyakuba, tamra bansadharadera madhye nabu'oyata o kitaba rakhalama ebam duniyate tamke puraskrta karalama. Niscaya parakale o se satlokadara antarbhukta habe.
Muhiuddin Khan
Āmi tākē dāna karalāma isahāka ō iẏākuba, tām̐ra banśadharadēra madhyē nabu'ōẏata ō kitāba rākhalāma ēbaṁ duniẏātē tām̐kē puraskr̥ta karalāma. Niścaẏa parakālē ō sē saṯlōkadara antarbhūkta habē.
Zohurul Hoque
আর আমরা তাঁকে দিয়েছিলাম ইসহাক ও ইয়াকুবকে, আর তাঁর বংশধরদের মধ্যে আমরা প্রতিষ্ঠা করেছিলাম নবুওৎ ও ধর্মগ্রন্থ, আর আমরা তাঁর পুরস্কার দুনিয়াতেই তাঁকে প্রদান করেছিলাম, আর পরকালে তিনি আলবৎ হবেন সৎকর্মীদেরই অন্তর্ভুক্ত।
Zohurul Hoque
Ara amara tamke diyechilama isahaka o iyakubake, ara tamra bansadharadera madhye amara pratistha karechilama nabu'ot o dharmagrantha, ara amara tamra puraskara duniyate'i tamke pradana karechilama, ara parakale tini alabat habena satkarmidera'i antarbhukta.
Zohurul Hoque
Āra āmarā tām̐kē diẏēchilāma isahāka ō iẏākubakē, āra tām̐ra banśadharadēra madhyē āmarā pratiṣṭhā karēchilāma nabu'ōṯ ō dharmagrantha, āra āmarā tām̐ra puraskāra duniẏātē'i tām̐kē pradāna karēchilāma, āra parakālē tini ālabaṯ habēna saṯkarmīdēra'i antarbhukta.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek