×

Алла, мүміндерді осы сендер болған күйде, жақсыдан жаманды айырмай қоюшы емес. Әрі 3:179 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah al-‘Imran ⮕ (3:179) ayat 179 in Kazakh

3:179 Surah al-‘Imran ayat 179 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 179 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 179]

Алла, мүміндерді осы сендер болған күйде, жақсыдан жаманды айырмай қоюшы емес. Әрі сендерге көместі де білдірмейді. Бірақ елшілерінен қалағанын таңдап, соған білдіреді. Ендеше, Аллаға, елшілеріне иман келтірңдер егер иман келтіріп, тақуа болсаңдар, Сонда сендер үшін зор сыйлық бар

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما كان الله ليذر المؤمنين على ما أنتم عليه حتى يميز الخبيث, باللغة الكازاخستانية

﴿ما كان الله ليذر المؤمنين على ما أنتم عليه حتى يميز الخبيث﴾ [آل عِمران: 179]

Khalifah Altai
Alla, muminderdi osı sender bolgan kuyde, jaqsıdan jamandı ayırmay qoyusı emes. Ari senderge komesti de bildirmeydi. Biraq elsilerinen qalaganın tandap, sogan bildiredi. Endese, Allaga, elsilerine iman keltirnder eger iman keltirip, taqwa bolsandar, Sonda sender usin zor sıylıq bar
Khalifah Altai
Alla, müminderdi osı sender bolğan küyde, jaqsıdan jamandı ayırmay qoyuşı emes. Äri senderge kömesti de bildirmeydi. Biraq elşilerinen qalağanın tañdap, soğan bildiredi. Endeşe, Allağa, elşilerine ïman keltirñder eger ïman keltirip, taqwa bolsañdar, Sonda sender üşin zor sıylıq bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed! / Allah jaqsıdan jamandı ayırganga deyin imandılardı / muminderdi / sender bolgan osı xalde / jagdayda / qaldırıp qoyusı emes. Allah senderge gayıptı bildirmeydi. Biraq, Allah elsileri arasınan Oz qalaganın tandap aladı. Endese Allahqa jane Onın elsilerine seninder! Eger imanga kelsender jane taqwalıq qılsandar / Allahtın jazasınan qorqıp, saqtansandar / senderge ulı sıy bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed! / Allah jaqsıdan jamandı ayırğanğa deyin ïmandılardı / müminderdi / sender bolğan osı xalde / jağdayda / qaldırıp qoyuşı emes. Allah senderge ğayıptı bildirmeydi. Biraq, Allah elşileri arasınan Öz qalağanın tañdap aladı. Endeşe Allahqa jäne Onıñ elşilerine seniñder! Eger ïmanğa kelseñder jäne taqwalıq qılsañdar / Allahtıñ jazasınan qorqıp, saqtansañdar / senderge ulı sıy bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ей, Мұхаммед! / Аллаһ жақсыдан жаманды айырғанға дейін имандыларды / мүміндерді / сендер болған осы халде / жағдайда / қалдырып қоюшы емес. Аллаһ сендерге ғайыпты білдірмейді. Бірақ, Аллаһ елшілері арасынан Өз қалағанын таңдап алады. Ендеше Аллаһқа және Оның елшілеріне сеніңдер! Егер иманға келсеңдер және тақуалық қылсаңдар / Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтансаңдар / сендерге ұлы сый бар
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek