×

Сондай-ақ оны Израил ұрпақтарына елші қылады: «Шын мәнінде сендерге раббыларыңнан мұғжизамен келдім. 3:49 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah al-‘Imran ⮕ (3:49) ayat 49 in Kazakh

3:49 Surah al-‘Imran ayat 49 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 49 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَنِّي قَدۡ جِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ أَنِّيٓ أَخۡلُقُ لَكُم مِّنَ ٱلطِّينِ كَهَيۡـَٔةِ ٱلطَّيۡرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيۡرَۢا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُبۡرِئُ ٱلۡأَكۡمَهَ وَٱلۡأَبۡرَصَ وَأُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ بِإِذۡنِ ٱللَّهِۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأۡكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 49]

Сондай-ақ оны Израил ұрпақтарына елші қылады: «Шын мәнінде сендерге раббыларыңнан мұғжизамен келдім. Сендерге құстың мүсіні сияқты жасап, оны үрлеймін. Сонда Алланың бұйрығынша құс болады. Және Алланың бұйрығынша, анадан тума соқырды, аламесті жазып, өлікті тірілтемін әрі үйлеріңде не жеп нені қойғандарыңнан хабар беремін. Расында бұл жағдайда сендер үшін әрине үлгі бар. Егер иман келтірген болсаңдар.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ورسولا إلى بني إسرائيل أني قد جئتكم بآية من ربكم أني أخلق, باللغة الكازاخستانية

﴿ورسولا إلى بني إسرائيل أني قد جئتكم بآية من ربكم أني أخلق﴾ [آل عِمران: 49]

Khalifah Altai
Sonday-aq onı Izrail urpaqtarına elsi qıladı: «Sın maninde senderge rabbılarınnan mugjizamen keldim. Senderge qustın musini siyaqtı jasap, onı urleymin. Sonda Allanın buyrıgınsa qus boladı. Jane Allanın buyrıgınsa, anadan twma soqırdı, alamesti jazıp, olikti tiriltemin ari uylerinde ne jep neni qoygandarınnan xabar beremin. Rasında bul jagdayda sender usin arine ulgi bar. Eger iman keltirgen bolsandar.»
Khalifah Altai
Sonday-aq onı Ïzraïl urpaqtarına elşi qıladı: «Şın mäninde senderge rabbılarıñnan muğjïzamen keldim. Senderge qustıñ müsini sïyaqtı jasap, onı ürleymin. Sonda Allanıñ buyrığınşa qus boladı. Jäne Allanıñ buyrığınşa, anadan twma soqırdı, alamesti jazıp, ölikti tiriltemin äri üyleriñde ne jep neni qoyğandarıñnan xabar beremin. Rasında bul jağdayda sender üşin ärïne ülgi bar. Eger ïman keltirgen bolsañdar.»
Khalifah Altai Charity Foundation
ari onı Israil / Yaqwbtın / urpaqtarına Elsi etedi. / Isa / \ «Aqiqatında men senderge Rabbınızdan bir belgi-mugjizamen keldim. Senderge laydan qus sekildi jasaymın, soytip ogan urlegenimde, ol Allahtın qalawımen qus boladı. Sonday-aq, twma soqır men alapesti ayıqtırıp, Allahtın qalawımen olilerdi tiriltemin ari senderge uylerinde ne jep, neni saqtap jinagandarınnın xabarın beremin. Eger imandı / mumin / bolsandar, osı narselerde sender usin belgi-gibrat bar
Khalifah Altai Charity Foundation
äri onı Ïsraïl / Yaqwbtıñ / urpaqtarına Elşi etedi. / Ïsa / \ «Aqïqatında men senderge Rabbıñızdan bir belgi-muğjïzamen keldim. Senderge laydan qus sekildi jasaymın, söytip oğan ürlegenimde, ol Allahtıñ qalawımen qus boladı. Sonday-aq, twma soqır men alapesti ayıqtırıp, Allahtıñ qalawımen ölilerdi tiriltemin äri senderge üylerinde ne jep, neni saqtap jïnağandarıñnıñ xabarın beremin. Eger ïmandı / mümin / bolsañdar, osı närselerde sender üşin belgi-ğïbrat bar
Khalifah Altai Charity Foundation
әрі оны Исраил / Йаъқубтың / ұрпақтарына Елші етеді. / Иса / \ «Ақиқатында мен сендерге Раббыңыздан бір белгі-мұғжизамен келдім. Сендерге лайдан құс секілді жасаймын, сөйтіп оған үрлегенімде, ол Аллаһтың қалауымен құс болады. Сондай-ақ, тума соқыр мен алапесті айықтырып, Аллаһтың қалауымен өлілерді тірілтемін әрі сендерге үйлерінде не жеп, нені сақтап жинағандарыңның хабарын беремін. Егер иманды / мүмін / болсаңдар, осы нәрселерде сендер үшін белгі-ғибрат бар
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek