Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 52 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿۞ فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ ﴾
[آل عِمران: 52]
﴿فلما أحس عيسى منهم الكفر قال من أنصاري إلى الله قال الحواريون﴾ [آل عِمران: 52]
Khalifah Altai Sonda Gisa (G.S.) olardan qarsılıq sezgen kezde: «Alla jolında jardemsim kim?»,- dedi. Xawariler: «Bizder Alla usin komeksimiz,Allaga iman keltirdik, kwa bol, sınayı musılmanbız» dedi. (Xawariler on eki kisi edi) |
Khalifah Altai Sonda Ğïsa (Ğ.S.) olardan qarsılıq sezgen kezde: «Alla jolında järdemşim kim?»,- dedi. Xawarïler: «Bizder Alla üşin kömekşimiz,Allağa ïman keltirdik, kwä bol, şınayı musılmanbız» dedi. (Xawarïler on eki kisi edi) |
Khalifah Altai Charity Foundation Isa olardan / iwdeylerden / kupirlik / qarsılıq / sezgen kezde: «Allahqa / Onın jolındagı / menin jardemsilerim kim?» - dedi. Xawariler / Isaga erwsiler / : «Biz - Allah / dininin / komeksilerimiz. Allahqa sendik! Bizdin musılman / boysunwsı / ekendigimizge kwa bol |
Khalifah Altai Charity Foundation Ïsa olardan / ïwdeylerden / küpirlik / qarsılıq / sezgen kezde: «Allahqa / Onıñ jolındağı / meniñ järdemşilerim kim?» - dedi. Xawarïler / Ïsağa erwşiler / : «Biz - Allah / dininiñ / kömekşilerimiz. Allahqa sendik! Bizdiñ musılman / boysunwşı / ekendigimizge kwä bol |
Khalifah Altai Charity Foundation Иса олардан / иудейлерден / күпірлік / қарсылық / сезген кезде: «Аллаһқа / Оның жолындағы / менің жәрдемшілерім кім?» - деді. Хауарилер / Исаға ерушілер / : «Біз - Аллаһ / дінінің / көмекшілеріміз. Аллаһқа сендік! Біздің мұсылман / бойсұнушы / екендігімізге куә бол |