Quran with Kazakh translation - Surah al-‘Imran ayat 79 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادٗا لِّي مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن كُونُواْ رَبَّٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ ﴾
[آل عِمران: 79]
﴿ما كان لبشر أن يؤتيه الله الكتاب والحكم والنبوة ثم يقول للناس﴾ [آل عِمران: 79]
Khalifah Altai Alla adamga kitap, danalıq jane paygambarlıq bergen bolsa, sonson onın basqa adamdarga: «Allanı qoyıp magan qul bolındar» dewleri layıq emes. Biraq: «Kitaptı uyretwlerin, oqwların boyınsa nagız Qudaysıl bolındar» (dewleri layıq) |
Khalifah Altai Alla adamğa kitap, danalıq jäne payğambarlıq bergen bolsa, sonsoñ onıñ basqa adamdarğa: «Allanı qoyıp mağan qul bolıñdar» dewleri layıq emes. Biraq: «Kitaptı üyretwleriñ, oqwlarıñ boyınşa nağız Qudayşıl bolıñdar» (dewleri layıq) |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah bir adamga Kitap, ukim jane paygambarlıq bergennen keyin, onın adamdarga: «Allahtı qoyıp, magan qul bolındar», - dep aytwı layıq emes. Kerisinse: «Kitaptı uyretkenderin ari ozderin uyrengenderindey ozderinnin Rabbına berilgenderden bolındar», - / dep aytwı layıqtı |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah bir adamğa Kitap, ükim jäne payğambarlıq bergennen keyin, onıñ adamdarğa: «Allahtı qoyıp, mağan qul bolıñdar», - dep aytwı layıq emes. Kerisinşe: «Kitaptı üyretkenderiñ äri özderiñ üyrengenderiñdey özderiñniñ Rabbıña berilgenderden bolıñdar», - / dep aytwı layıqtı |
Khalifah Altai Charity Foundation Аллаһ бір адамға Кітап, үкім және пайғамбарлық бергеннен кейін, оның адамдарға: «Аллаһты қойып, маған құл болыңдар», - деп айтуы лайық емес. Керісінше: «Кітапты үйреткендерің әрі өздерің үйренгендеріңдей өздеріңнің Раббыңа берілгендерден болыңдар», - / деп айтуы лайықты |