Quran with Kazakh translation - Surah Saba’ ayat 41 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِمۖ بَلۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ٱلۡجِنَّۖ أَكۡثَرُهُم بِهِم مُّؤۡمِنُونَ ﴾
[سَبإ: 41]
﴿قالوا سبحانك أنت ولينا من دونهم بل كانوا يعبدون الجن أكثرهم بهم﴾ [سَبإ: 41]
Khalifah Altai (Peristeler): "Sen paksin! Bizdin iemiz olar emes, Sensin. Balkim olar jınga tabınatın edi. Olardın kobi solarga senwsi edi" deydi |
Khalifah Altai (Perişteler): "Sen päksiñ! Bizdiñ ïemiz olar emes, Sensiñ. Bälkim olar jınğa tabınatın edi. Olardıñ köbi solarğa senwşi edi" deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Peristeler / : «Sen / barlıq kemsilikten / paksin! Bizdin qamqorsımız olar emes, Sensin. Negizinde, olar jındarga tabınatın, olardın kobi solarga senwsi edi», - deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Perişteler / : «Sen / barlıq kemşilikten / päksiñ! Bizdiñ qamqorşımız olar emes, Sensiñ. Negizinde, olar jındarğa tabınatın, olardıñ köbi solarğa senwşi edi», - deydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Періштелер / : «Сен / барлық кемшіліктен / пәксің! Біздің қамқоршымыз олар емес, Сенсің. Негізінде, олар жындарға табынатын, олардың көбі соларға сенуші еді», - дейді |