×

Олар жер жүзінде паңсып жаман тәсіл жасады. Негізінде айлакерліктің кесірі иесіне ғана 35:43 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah FaTir ⮕ (35:43) ayat 43 in Kazakh

35:43 Surah FaTir ayat 43 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah FaTir ayat 43 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿ٱسۡتِكۡبَارٗا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَكۡرَ ٱلسَّيِّيِٕۚ وَلَا يَحِيقُ ٱلۡمَكۡرُ ٱلسَّيِّئُ إِلَّا بِأَهۡلِهِۦۚ فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلۡأَوَّلِينَۚ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَبۡدِيلٗاۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّتِ ٱللَّهِ تَحۡوِيلًا ﴾
[فَاطِر: 43]

Олар жер жүзінде паңсып жаман тәсіл жасады. Негізінде айлакерліктің кесірі иесіне ғана болады. Олар, бұрынғылардың жолынан басқаны күте ме? (Олардың басына келгенді ғана күтеді.) Алланың жолынан әсте бір өзгеріс таба алмайсың да Алланың жолынан бір бұрылыс көре алмайсың

❮ Previous Next ❯

ترجمة: استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل, باللغة الكازاخستانية

﴿استكبارا في الأرض ومكر السيئ ولا يحيق المكر السيئ إلا بأهله فهل﴾ [فَاطِر: 43]

Khalifah Altai
Olar jer juzinde pansıp jaman tasil jasadı. Negizinde aylakerliktin kesiri iesine gana boladı. Olar, burıngılardın jolınan basqanı kute me? (Olardın basına kelgendi gana kutedi.) Allanın jolınan aste bir ozgeris taba almaysın da Allanın jolınan bir burılıs kore almaysın
Khalifah Altai
Olar jer jüzinde pañsıp jaman täsil jasadı. Negizinde aylakerliktiñ kesiri ïesine ğana boladı. Olar, burınğılardıñ jolınan basqanı küte me? (Olardıñ basına kelgendi ğana kütedi.) Allanıñ jolınan äste bir özgeris taba almaysıñ da Allanıñ jolınan bir burılıs köre almaysıñ
Khalifah Altai Charity Foundation
jer betinde takapparlanıp, ozderin jogarı sanawı jane ayla-sargı arqılı jamandıq oylastırwın. Alayda, ayla-sargı arqılı oylastırılgan jamandıqtar tek oz ielerin orap aladı. Olar sonda burıngılarga bolgannan basqa narseni kute me? Allahtın jolında / ukiminde / ozgeris tappaysın. Ari Allahtın jolında / ukiminde / awıtqw tappaysın
Khalifah Altai Charity Foundation
jer betinde täkäpparlanıp, özderin joğarı sanawı jäne ayla-şarğı arqılı jamandıq oylastırwın. Alayda, ayla-şarğı arqılı oylastırılğan jamandıqtar tek öz ïelerin orap aladı. Olar sonda burınğılarğa bolğannan basqa närseni küte me? Allahtıñ jolında / ükiminde / özgeris tappaysıñ. Äri Allahtıñ jolında / ükiminde / awıtqw tappaysıñ
Khalifah Altai Charity Foundation
жер бетінде тәкәппарланып, өздерін жоғары санауы және айла-шарғы арқылы жамандық ойластыруын. Алайда, айла-шарғы арқылы ойластырылған жамандықтар тек өз иелерін орап алады. Олар сонда бұрынғыларға болғаннан басқа нәрсені күте ме? Аллаһтың жолында / үкімінде / өзгеріс таппайсың. Әрі Аллаһтың жолында / үкімінде / ауытқу таппайсың
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek