×

Көрмейсің бе? Алла көктен жаңбыр жаудырып, оны жер жүзіндегі қайнарларға салды. Сосын 39:21 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Az-Zumar ⮕ (39:21) ayat 21 in Kazakh

39:21 Surah Az-Zumar ayat 21 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Az-Zumar ayat 21 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ يُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعٗا مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرّٗا ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ حُطَٰمًاۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﴾
[الزُّمَر: 21]

Көрмейсің бе? Алла көктен жаңбыр жаудырып, оны жер жүзіндегі қайнарларға салды. Сосын ол арқылы түрлі-түсті егіндер шығарды. Сосын қуқыл тартып, оның сарғайғанын көресің. Сосын оны қоқымға айналдырады. Бұнда ақыл иелеріне үгіт бар

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فسلكه ينابيع في الأرض, باللغة الكازاخستانية

﴿ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فسلكه ينابيع في الأرض﴾ [الزُّمَر: 21]

Khalifah Altai
Kormeysin be? Alla kokten janbır jawdırıp, onı jer juzindegi qaynarlarga saldı. Sosın ol arqılı turli-tusti eginder sıgardı. Sosın qwqıl tartıp, onın sargayganın koresin. Sosın onı qoqımga aynaldıradı. Bunda aqıl ielerine ugit bar
Khalifah Altai
Körmeysiñ be? Alla kökten jañbır jawdırıp, onı jer jüzindegi qaynarlarğa saldı. Sosın ol arqılı türli-tüsti eginder şığardı. Sosın qwqıl tartıp, onıñ sarğayğanın köresiñ. Sosın onı qoqımğa aynaldıradı. Bunda aqıl ïelerine ügit bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed / / Allahtın aspannan sw tusirip, onı jerge sw kozderi etip endirgenin sen kormedin be? Sodan keyin Ol onımen tusteri aralwan eginder sıgaradı. Keyin olar solıp, sen onın sargayganın koresin. Sodan son Ol onı ugindi, qoqım etedi. Aqiqatında munda aqıl ieleri usin eske salw, / gibrat / bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ey, Muxammed / / Allahtıñ aspannan sw tüsirip, onı jerge sw közderi etip endirgenin sen körmediñ be? Sodan keyin Ol onımen tüsteri äralwan eginder şığaradı. Keyin olar solıp, sen onıñ sarğayğanın köresiñ. Sodan soñ Ol onı ügindi, qoqım etedi. Aqïqatında munda aqıl ïeleri üşin eske salw, / ğïbrat / bar
Khalifah Altai Charity Foundation
Ей, Мұхаммед / / Аллаһтың аспаннан су түсіріп, оны жерге су көздері етіп ендіргенін сен көрмедің бе? Содан кейін Ол онымен түстері әралуан егіндер шығарады. Кейін олар солып, сен оның сарғайғанын көресің. Содан соң Ол оны үгінді, қоқым етеді. Ақиқатында мұнда ақыл иелері үшін еске салу, / ғибрат / бар
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek