Quran with Kazakh translation - Surah Ghafir ayat 20 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 20]
﴿والله يقضي بالحق والذين يدعون من دونه لا يقضون بشيء إن الله﴾ [غَافِر: 20]
Khalifah Altai Alla (T.) twralıq boyınsa ukim beredi. Olardın Alladan ozge jalbarıngandarı, es narsege ukim bere almaydı. Kudiksiz Alla (T.) tolıq estwsi, tım qıragı |
Khalifah Altai Alla (T.) twralıq boyınşa ükim beredi. Olardıñ Alladan özge jalbarınğandarı, eş närsege ükim bere almaydı. Küdiksiz Alla (T.) tolıq estwşi, tım qırağı |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah adildikpen ukim etedi. Al olardın / serik qatwsılardın / Odan ozge jalbarınatındarı esnarse sese almaydı. Aqiqatında, Allah barin Estwsi, barlıq narseni Korwsi |
Khalifah Altai Charity Foundation Allah ädildikpen ükim etedi. Al olardıñ / serik qatwşılardıñ / Odan özge jalbarınatındarı eşnärse şeşe almaydı. Aqïqatında, Allah bärin Estwşi, barlıq närseni Körwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Аллаһ әділдікпен үкім етеді. Ал олардың / серік қатушылардың / Одан өзге жалбарынатындары ешнәрсе шеше алмайды. Ақиқатында, Аллаһ бәрін Естуші, барлық нәрсені Көруші |