×

अल्लाह ही निर्णय करेगा सत्य के साथ तथा जिन्हें वे पुकारते हैं 40:20 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Ghafir ⮕ (40:20) ayat 20 in Hindi

40:20 Surah Ghafir ayat 20 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Ghafir ayat 20 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ ﴾
[غَافِر: 20]

अल्लाह ही निर्णय करेगा सत्य के साथ तथा जिन्हें वे पुकारते हैं अल्लाह के अतिरिक्त, वे कोई निर्णय नहीं कर सकते। निश्चय अल्लाह ही भली-भाँति सुनने-देखने वाला है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والله يقضي بالحق والذين يدعون من دونه لا يقضون بشيء إن الله, باللغة الهندية

﴿والله يقضي بالحق والذين يدعون من دونه لا يقضون بشيء إن الله﴾ [غَافِر: 20]

Maulana Azizul Haque Al Umari
allaah hee nirnay karega saty ke saath tatha jinhen ve pukaarate hain allaah ke atirikt, ve koee nirnay nahin kar sakate. nishchay allaah hee bhalee-bhaanti sunane-dekhane vaala hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
allaah theek-theek faisala kar dega. rahe ve log jinhen ve allaah ko chhodakar pukaarate hain, ve kisee cheez ka bhee faisala karanevaale nahin. nissandeh allaah hee hai jo sunata, dekhata hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
अल्लाह ठीक-ठीक फ़ैसला कर देगा। रहे वे लोग जिन्हें वे अल्लाह को छोड़कर पुकारते हैं, वे किसी चीज़ का भी फ़ैसला करनेवाले नहीं। निस्संदेह अल्लाह ही है जो सुनता, देखता है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur khuda theek theek hukm deta hai, aur usake siva jinakee ye log ibaadat karate hain vah to kuchh bhee hukm nahin de sakate, isamen shak nahin ki khuda sunane vaala dekhane vaala hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और ख़ुदा ठीक ठीक हुक्म देता है, और उसके सिवा जिनकी ये लोग इबादत करते हैं वह तो कुछ भी हुक्म नहीं दे सकते, इसमें शक नहीं कि ख़ुदा सुनने वाला देखने वाला है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek