Quran with Kazakh translation - Surah Al-Jathiyah ayat 35 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾
[الجاثِية: 35]
﴿ذلكم بأنكم اتخذتم آيات الله هزوا وغرتكم الحياة الدنيا فاليوم لا يخرجون﴾ [الجاثِية: 35]
Khalifah Altai Buların, Allanın ayattarın mazaqtagandıqtarınnın saldarınan. Ari senderdi dunie tirsiligi aldadı. Sondıqtan olar tozaktan sıgarılmaydı da guzırları qabıl etilmeydi |
Khalifah Altai Bularıñ, Allanıñ ayattarın mazaqtağandıqtarıñnıñ saldarınan. Äri senderdi dünïe tirşiligi aldadı. Sondıqtan olar tozaktan şığarılmaydı da ğüzırları qabıl etilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Bul senderge, Allahtın ayat-belgilerin mazaq etip kulgendikterin ari bul omirdin senderdi qızıqtırıp, aldap qoygandıgı sebepti boldı», - delinedi. Endi bugin olar ol jerden sıgarılmaydı ari olardan / tawbege kelip, Allahtın / rizalıgın alw talap etilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Bul senderge, Allahtıñ ayat-belgilerin mazaq etip külgendikteriñ äri bul ömirdiñ senderdi qızıqtırıp, aldap qoyğandığı sebepti boldı», - delinedi. Endi bügin olar ol jerden şığarılmaydı äri olardan / täwbege kelip, Allahtıñ / rïzalığın alw talap etilmeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation Бұл сендерге, Аллаһтың аят-белгілерін мазақ етіп күлгендіктерің әрі бұл өмірдің сендерді қызықтырып, алдап қойғандығы себепті болды», - делінеді. Енді бүгін олар ол жерден шығарылмайды әрі олардан / тәубеге келіп, Аллаһтың / ризалығын алу талап етілмейді |