Quran with Kazakh translation - Surah Al-Jathiyah ayat 34 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[الجاثِية: 34]
﴿وقيل اليوم ننساكم كما نسيتم لقاء يومكم هذا ومأواكم النار وما لكم﴾ [الجاثِية: 34]
Khalifah Altai Olarga: "Sender osı kunge jolıgwdı umıtqanday senderdi Biz de umıtamız. Orındarın ot. Sonday-aq sender usin bir jardemsi bolmaydı" delinedi |
Khalifah Altai Olarğa: "Sender osı künge jolığwdı umıtqanday senderdi Biz de umıtamız. Orındarıñ ot. Sonday-aq sender üşin bir järdemşi bolmaydı" delinedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olarga/: «Osı Kunge jolıgwdıumıt qaldırgandarınday / esten sıgargandarınday / , Biz de bul Kuni senderdi umıt qaldıramız. Senderdin orındarın Ot boladı ari senderge komekteswsiler bolmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Olarğa/: «Osı Künge jolığwdıumıt qaldırğandarıñday / esten şığarğandarınday / , Biz de bul Küni senderdi umıt qaldıramız. Senderdiñ orındarıñ Ot boladı äri senderge kömekteswşiler bolmaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation Оларға/: «Осы Күнге жолығудыұмыт қалдырғандарыңдай / естен шығарғандарындай / , Біз де бұл Күні сендерді ұмыт қалдырамыз. Сендердің орындарың От болады әрі сендерге көмектесушілер болмайды |