×

Яһудилер мен Христиандар: «Біздер Алланың ұлдары және сүйгендеріміз» деді. Оларға айт: «Онда 5:18 Kazakh translation

Quran infoKazakhSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:18) ayat 18 in Kazakh

5:18 Surah Al-Ma’idah ayat 18 in Kazakh (الكازاخستانية)

Quran with Kazakh translation - Surah Al-Ma’idah ayat 18 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ وَٱلنَّصَٰرَىٰ نَحۡنُ أَبۡنَٰٓؤُاْ ٱللَّهِ وَأَحِبَّٰٓؤُهُۥۚ قُلۡ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُمۖ بَلۡ أَنتُم بَشَرٞ مِّمَّنۡ خَلَقَۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[المَائدة: 18]

Яһудилер мен Христиандар: «Біздер Алланың ұлдары және сүйгендеріміз» деді. Оларға айт: «Онда Алла күнәларың себепті сендерді неге азаптайды?Керісінше сендер Алланың жаратқан адамдарысыңдар.» Алла қалаған кісісін жаратып және қалаған кісісін азаптайды.Көктердің және жердің әрі екі арасындағылардың барлығы Алланың иелігінде және барар жер де Оның алды

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالت اليهود والنصارى نحن أبناء الله وأحباؤه قل فلم يعذبكم بذنوبكم بل, باللغة الكازاخستانية

﴿وقالت اليهود والنصارى نحن أبناء الله وأحباؤه قل فلم يعذبكم بذنوبكم بل﴾ [المَائدة: 18]

Khalifah Altai
Yahwdiler men Xristiandar: «Bizder Allanın uldarı jane suygenderimiz» dedi. Olarga ayt: «Onda Alla kunaların sebepti senderdi nege azaptaydı?Kerisinse sender Allanın jaratqan adamdarısındar.» Alla qalagan kisisin jaratıp jane qalagan kisisin azaptaydı.Kokterdin jane jerdin ari eki arasındagılardın barlıgı Allanın ieliginde jane barar jer de Onın aldı
Khalifah Altai
Yahwdïler men Xrïstïandar: «Bizder Allanıñ uldarı jäne süygenderimiz» dedi. Olarğa ayt: «Onda Alla künälarıñ sebepti senderdi nege azaptaydı?Kerisinşe sender Allanıñ jaratqan adamdarısıñdar.» Alla qalağan kisisin jaratıp jäne qalağan kisisin azaptaydı.Kökterdiñ jäne jerdiñ äri eki arasındağılardıñ barlığı Allanıñ ïeliginde jäne barar jer de Onıñ aldı
Khalifah Altai Charity Foundation
Ari iwdeyler men xristiandar: «Biz - Allahtın uldarımız jane Onın suyiktilerimiz», - dedi. / Ey, Muxammed! / Ayt: «Olay bolsa, Ol nege senderdi kunaların usin azaptaydı? Kerisinse, sender Ol jaratqan / ozgeler sekildi / adamsındar. Ol qalaganın kesirip, qalaganın azaptaydı. Aspandar men jerdin jane ol ekewinin arasındagılardın biligi Allahta ari qaytw da - Ogan
Khalifah Altai Charity Foundation
Äri ïwdeyler men xrïstïandar: «Biz - Allahtıñ uldarımız jäne Onıñ süyiktilerimiz», - dedi. / Ey, Muxammed! / Ayt: «Olay bolsa, Ol nege senderdi künälarıñ üşin azaptaydı? Kerisinşe, sender Ol jaratqan / özgeler sekildi / adamsıñdar. Ol qalağanın keşirip, qalağanın azaptaydı. Aspandar men jerdiñ jäne ol ekewiniñ arasındağılardıñ bïligi Allahta äri qaytw da - Oğan
Khalifah Altai Charity Foundation
Әрі иудейлер мен христиандар: «Біз - Аллаһтың ұлдарымыз және Оның сүйіктілеріміз», - деді. / Ей, Мұхаммед! / Айт: «Олай болса, Ол неге сендерді күнәларың үшін азаптайды? Керісінше, сендер Ол жаратқан / өзгелер секілді / адамсыңдар. Ол қалағанын кешіріп, қалағанын азаптайды. Аспандар мен жердің және ол екеуінің арасындағылардың билігі Аллаһта әрі қайту да - Оған
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek