Quran with Kazakh translation - Surah Al-hashr ayat 16 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿كَمَثَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ إِذۡ قَالَ لِلۡإِنسَٰنِ ٱكۡفُرۡ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الحَشر: 16]
﴿كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك﴾ [الحَشر: 16]
Khalifah Altai Olar, saytannın, mısalı siyaqtı; adamdarga: "Qarsı bol" dep aytıp, adam balası qarsı bolgan kezde: "Sınında senen bezdim. Rasında alemderdin Rabbı Alladan qorqamın" degen edi |
Khalifah Altai Olar, şaytannın, mısalı sïyaqtı; adamdarğa: "Qarsı bol" dep aytıp, adam balası qarsı bolğan kezde: "Şınında senen bezdim. Rasında älemderdiñ Rabbı Alladan qorqamın" degen edi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar saytanga uqsaydı, ol adamga: «Kupirlik et / boysunba / », - dep, al ol kupirlik etken / boysunwdan bas tartqan / kezde: «Negizinde menin sagan qatısım joq. Sın maninde, men alemderdin Rabbısı - Allahtan qorqamın», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar şaytanğa uqsaydı, ol adamğa: «Küpirlik et / boysunba / », - dep, al ol küpirlik etken / boysunwdan bas tartqan / kezde: «Negizinde meniñ sağan qatısım joq. Şın mäninde, men älemderdiñ Rabbısı - Allahtan qorqamın», - dedi |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар шайтанға ұқсайды, ол адамға: «Күпірлік ет / бойсұнба / », - деп, ал ол күпірлік еткен / бойсұнудан бас тартқан / кезде: «Негізінде менің саған қатысым жоқ. Шын мәнінде, мен әлемдердің Раббысы - Аллаһтан қорқамын», - деді |