×

ils sont semblables au Diable quand il dit à l’homme : "Sois 59:16 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-hashr ⮕ (59:16) ayat 16 in French

59:16 Surah Al-hashr ayat 16 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-hashr ayat 16 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿كَمَثَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ إِذۡ قَالَ لِلۡإِنسَٰنِ ٱكۡفُرۡ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الحَشر: 16]

ils sont semblables au Diable quand il dit à l’homme : "Sois incrédule.. Puis quand il a mécru, il dit : "Je te désavoue car je redoute Allah, le Seigneur de l’Univers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك, باللغة الفرنسية

﴿كمثل الشيطان إذ قال للإنسان اكفر فلما كفر قال إني بريء منك﴾ [الحَشر: 16]

Islamic Foundation
Ils sont aussi a l’image de Satan disant a l’homme : « Mecrois ! » Puis lorsque (l’homme) eut mecru, il dit : « Je te renie, car moi je crains Allah, le Seigneur de l’Univers. »
Islamic Foundation
Ils sont aussi à l’image de Satan disant à l’homme : « Mécrois ! » Puis lorsque (l’homme) eut mécru, il dit : « Je te renie, car moi je crains Allah, le Seigneur de l’Univers. »
Muhammad Hameedullah
ils sont semblables au Diable quand il dit a l’homme : "Sois incredule.. Puis quand il a mecru, il dit : "Je te desavoue car je redoute Allah, le Seigneur de l’Univers
Muhammad Hamidullah
ils sont semblables au Diable quand il dit a l'homme: «Sois incredule». Puis quand il a mecru, il dit: «Je te desavoue car je redoute Allah, le Seigneur de l'Univers»
Muhammad Hamidullah
ils sont semblables au Diable quand il dit à l'homme: «Sois incrédule». Puis quand il a mécru, il dit: «Je te désavoue car je redoute Allah, le Seigneur de l'Univers»
Rashid Maash
Ils sont a l’image de l’homme que Satan incite a renier la foi mais qui, lorsqu’il s’est execute, s’entend dire par le demon : « Je te desavoue, car je redoute Allah, Seigneur de la Creation[1415]. »
Rashid Maash
Ils sont à l’image de l’homme que Satan incite à renier la foi mais qui, lorsqu’il s’est exécuté, s’entend dire par le démon : « Je te désavoue, car je redoute Allah, Seigneur de la Création[1415]. »
Shahnaz Saidi Benbetka
A l’image de Satan, lorsqu’il dit a l’Homme : « Renie ta foi ! ». Des lors qu’il renie sa foi, Satan lui dit : « Je me desolidarise de toi car pour ma part, je crains Dieu, le Seigneur de l’Univers !»
Shahnaz Saidi Benbetka
A l’image de Satan, lorsqu’il dit à l’Homme : « Renie ta foi ! ». Dès lors qu’il renie sa foi, Satan lui dit : « Je me désolidarise de toi car pour ma part, je crains Dieu, le Seigneur de l’Univers !»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek