Quran with Kazakh translation - Surah Al-hashr ayat 21 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ ﴾
[الحَشر: 21]
﴿لو أنـزلنا هذا القرآن على جبل لرأيته خاشعا متصدعا من خشية الله﴾ [الحَشر: 21]
Khalifah Altai (Muxaimed G.S.) eger osı Qurandı bir tawga tusirsek edi, Alladan qorıqqandıgınan ureylenip, bıt-sıt bolganın korer edin. Bul mısaldardı adam balası tusinsin dep, keltiremiz |
Khalifah Altai (Müxaïmed Ğ.S.) eger osı Qurandı bir tawğa tüsirsek edi, Alladan qorıqqandığınan üreylenip, bıt-şıt bolğanıñ körer ediñ. Bul mısaldardı adam balası tüsinsin dep, keltiremiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed / / Eger de osı Qurandı bir tawga tusirsek, onın Allahtan qorıqqannan iilgen / boysungan / turde bolsektenip ketkenin korer edin. Bul mısaldardı adamdarga, olardın oylanwları usin keltiremiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed / / Eger de osı Qurandı bir tawğa tüsirsek, onıñ Allahtan qorıqqannan ïilgen / boysunğan / türde bölşektenip ketkenin körer ediñ. Bul mısaldardı adamdarğa, olardıñ oylanwları üşin keltiremiz |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед / / Егер де осы Құранды бір тауға түсірсек, оның Аллаһтан қорыққаннан иілген / бойсұнған / түрде бөлшектеніп кеткенін көрер едің. Бұл мысалдарды адамдарға, олардың ойланулары үшін келтіреміз |