Quran with Kazakh translation - Surah Al-An‘am ayat 128 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ قَدِ ٱسۡتَكۡثَرۡتُم مِّنَ ٱلۡإِنسِۖ وَقَالَ أَوۡلِيَآؤُهُم مِّنَ ٱلۡإِنسِ رَبَّنَا ٱسۡتَمۡتَعَ بَعۡضُنَا بِبَعۡضٖ وَبَلَغۡنَآ أَجَلَنَا ٱلَّذِيٓ أَجَّلۡتَ لَنَاۚ قَالَ ٱلنَّارُ مَثۡوَىٰكُمۡ خَٰلِدِينَ فِيهَآ إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 128]
﴿ويوم يحشرهم جميعا يامعشر الجن قد استكثرتم من الإنس وقال أولياؤهم من﴾ [الأنعَام: 128]
Khalifah Altai Olardı tutas jinagan kuni: «Ay jın tobı! Adamdardan (azgırıp) kobeytinder» (delineli) Olardın adamdardan bolgan dostarı: «Rabbımız! Bir-birimizden paydalandıq. Bizge Sen bergen merzim jetip keldi» deydi. (Alla da) : «Orındarın tozaq, onda mulde qalasındar. Biraq Alla qalasa basqa» deydi. Kudiksiz Rabbın xikmet iesi, tolıq bilwsi |
Khalifah Altai Olardı tutas jïnağan küni: «Äy jın tobı! Adamdardan (azğırıp) köbeytiñder» (delineli) Olardıñ adamdardan bolğan dostarı: «Rabbımız! Bir-birimizden paydalandıq. Bizge Sen bergen merzim jetip keldi» deydi. (Alla da) : «Orındarıñ tozaq, onda mülde qalasıñdar. Biraq Alla qalasa basqa» deydi. Küdiksiz Rabbıñ xïkmet ïesi, tolıq bilwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol / Allah / olardın barlıgın jinagan Kuni: «Ey, jındar tobı / jınnın saytandarı / ! Sender adamdardan kobeyttinder!» - deydi. Olardın adamdardan bolgan komeksileri: «Rabbımız! Biz bir-birimizden paydalandıq jane biz usin Ozin belgilegen merzimge jettik», - deydi. Ol: «Senderdin turaqtarın - Ot. Onda mangi qalasındar, eger tek Allah basqanı qalamasa», - deydi. Aqiqatında, Rabbın - asa Dana, barin Bilwsi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ol / Allah / olardıñ barlığın jïnağan Küni: «Ey, jındar tobı / jınnıñ şaytandarı / ! Sender adamdardan köbeyttiñder!» - deydi. Olardıñ adamdardan bolğan kömekşileri: «Rabbımız! Biz bir-birimizden paydalandıq jäne biz üşin Öziñ belgilegen merzimge jettik», - deydi. Ol: «Senderdiñ turaqtarıñ - Ot. Onda mäñgi qalasıñdar, eger tek Allah basqanı qalamasa», - deydi. Aqïqatında, Rabbıñ - asa Dana, bärin Bilwşi |
Khalifah Altai Charity Foundation Ол / Аллаһ / олардың барлығын жинаған Күні: «Ей, жындар тобы / жынның шайтандары / ! Сендер адамдардан көбейттіңдер!» - дейді. Олардың адамдардан болған көмекшілері: «Раббымыз! Біз бір-бірімізден пайдаландық және біз үшін Өзің белгілеген мерзімге жеттік», - дейді. Ол: «Сендердің тұрақтарың - От. Онда мәңгі қаласыңдар, егер тек Аллаһ басқаны қаламаса», - дейді. Ақиқатында, Раббың - аса Дана, бәрін Білуші |