Quran with Kazakh translation - Surah Al-Munafiqun ayat 7 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 7]
﴿هم الذين يقولون لا تنفقوا على من عند رسول الله حتى ينفضوا﴾ [المُنَافِقُونَ: 7]
Khalifah Altai Olar: "Allanın Elsisinin janındagı kisilerge es narse bermender, olar tarqap ketsin" deydi. Negizinde kokter men jerdin qazınası Allaga tan. Biraq munafıqtar uqpaydı |
Khalifah Altai Olar: "Allanıñ Elşisiniñ janındagı kisilerge eş närse bermeñder, olar tarqap ketsin" deydi. Negizinde kökter men jerdiñ qazınası Allağa tän. Biraq munafıqtar uqpaydı |
Khalifah Altai Charity Foundation «Allahtın elsisinin janındagılarga esnarse bermender, olar tarap ketsin», - deytinder solar. Aspandardın jane jerdin qazınaları Allahta. Alayda munafiqtar tusinbeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation «Allahtıñ elşisiniñ janındağılarğa eşnärse bermeñder, olar tarap ketsin», - deytinder solar. Aspandardıñ jäne jerdiñ qazınaları Allahta. Alayda munafïqtar tüsinbeydi |
Khalifah Altai Charity Foundation «Аллаһтың елшісінің жанындағыларға ешнәрсе бермеңдер, олар тарап кетсін», - дейтіндер солар. Аспандардың және жердің қазыналары Аллаһта. Алайда мұнафиқтар түсінбейді |