Quran with Kazakh translation - Surah Al-Mulk ayat 5 - المُلك - Page - Juz 29
﴿وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[المُلك: 5]
﴿ولقد زينا السماء الدنيا بمصابيح وجعلناها رجوما للشياطين وأعتدنا لهم عذاب السعير﴾ [المُلك: 5]
Khalifah Altai Rasında Biz dunie aspanın samdar (juldızdar) men bezedik. Onı saytandardı atwga jasadıq. Sonday-aq olarga jalındagan azap azirledik. (S. 16-18-A., 37-S. 6-10-A) |
Khalifah Altai Rasında Biz dünïe aspanın şamdar (juldızdar) men bezedik. Onı şaytandardı atwğa jasadıq. Sonday-aq olarğa jalındağan azap äzirledik. (S. 16-18-A., 37-S. 6-10-A) |
Khalifah Altai Charity Foundation Aqiqatında Biz tomengi aspandı sıraqtarmen / aspan denelerimen / bezendirdik ari olardı saytandardı qaytaratın narse ettik. Ari Biz olarga / saytandarga / Sair (Tozaqtın bir atı. Magnası - jalındı ot) azabın azirledik |
Khalifah Altai Charity Foundation Aqïqatında Biz tömengi aspandı şıraqtarmen / aspan denelerimen / bezendirdik äri olardı şaytandardı qaytaratın närse ettik. Äri Biz olarğa / şaytandarğa / Saïr (Tozaqtıñ bir atı. Mağnası - jalındı ot) azabın äzirledik |