×

আর অবশ্যই আমরা নিকটবর্তী আসমানকে সুশোভিত করেছি প্রদীপমালা দ্বারা [১] এবং সেগুলোকে 67:5 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Al-Mulk ⮕ (67:5) ayat 5 in Bangla

67:5 Surah Al-Mulk ayat 5 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Al-Mulk ayat 5 - المُلك - Page - Juz 29

﴿وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومٗا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[المُلك: 5]

আর অবশ্যই আমরা নিকটবর্তী আসমানকে সুশোভিত করেছি প্রদীপমালা দ্বারা [১] এবং সেগুলোকে করেছি শয়তানের প্রতি নিক্ষেপের উপকরণ এবং তাদের জন্য প্রস্তুত রেখেছি জ্বলন্ত আগুনের শাস্তি।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد زينا السماء الدنيا بمصابيح وجعلناها رجوما للشياطين وأعتدنا لهم عذاب السعير, باللغة البنغالية

﴿ولقد زينا السماء الدنيا بمصابيح وجعلناها رجوما للشياطين وأعتدنا لهم عذاب السعير﴾ [المُلك: 5]

Abu Bakr Zakaria
Ara abasya'i amara nikatabarti asamanake susobhita karechi pradipamala dbara [1] ebam seguloke karechi sayatanera prati niksepera upakarana ebam tadera jan'ya prastuta rekhechi jbalanta agunera sasti
Abu Bakr Zakaria
Āra abaśya'i āmarā nikaṭabartī āsamānakē suśōbhita karēchi pradīpamālā dbārā [1] ēbaṁ sēgulōkē karēchi śaẏatānēra prati nikṣēpēra upakaraṇa ēbaṁ tādēra jan'ya prastuta rēkhēchi jbalanta āgunēra śāsti
Muhiuddin Khan
আমি সর্বনিম্ন আকাশকে প্রদীপমালা দ্বারা সুসজ্জত করেছি; সেগুলোকে শয়তানদের জন্যে ক্ষেপণাস্ত্রবৎ করেছি এবং প্রস্তুত করে রেখেছি তাদের জন্যে জলন্ত অগ্নির শাস্তি।
Muhiuddin Khan
Ami sarbanimna akasake pradipamala dbara susajjata karechi; seguloke sayatanadera jan'ye ksepanastrabat karechi ebam prastuta kare rekhechi tadera jan'ye jalanta agnira sasti.
Muhiuddin Khan
Āmi sarbanimna ākāśakē pradīpamālā dbārā susajjata karēchi; sēgulōkē śaẏatānadēra jan'yē kṣēpaṇāstrabaṯ karēchi ēbaṁ prastuta karē rēkhēchi tādēra jan'yē jalanta agnira śāsti.
Zohurul Hoque
আর আমরা নিকটবর্তী আকাশকে সুশোভিত করে রেখেছি প্রদীপমালা দিয়ে, আর আমরা তাদের বানিয়েছি শয়তানদের জন্য ভাঁওতার বিষয়; আর আমরা তাদের জন্য প্রস্তুত রেখেছি জ্বলন্ত আগুনের শাস্তি।
Zohurul Hoque
Ara amara nikatabarti akasake susobhita kare rekhechi pradipamala diye, ara amara tadera baniyechi sayatanadera jan'ya bhamotara bisaya; ara amara tadera jan'ya prastuta rekhechi jbalanta agunera sasti.
Zohurul Hoque
Āra āmarā nikaṭabartī ākāśakē suśōbhita karē rēkhēchi pradīpamālā diẏē, āra āmarā tādēra bāniẏēchi śaẏatānadēra jan'ya bhām̐ōtāra biṣaẏa; āra āmarā tādēra jan'ya prastuta rēkhēchi jbalanta āgunēra śāsti.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek