Quran with Kazakh translation - Surah Al-Anfal ayat 30 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَإِذۡ يَمۡكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثۡبِتُوكَ أَوۡ يَقۡتُلُوكَ أَوۡ يُخۡرِجُوكَۚ وَيَمۡكُرُونَ وَيَمۡكُرُ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ ﴾
[الأنفَال: 30]
﴿وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر﴾ [الأنفَال: 30]
Khalifah Altai (Muxammed G.S.) oyla! Bir zamanda olar seni qamawga ne seni oltirwge nemese sıgarwga sara qoldanwda edi. Olar sara qoldanganda, Alla saraların buzar edi. Alla sara korwsilerdin en jaqsısı |
Khalifah Altai (Muxammed Ğ.S.) oyla! Bir zamanda olar seni qamawğa ne seni öltirwge nemese şığarwğa şara qoldanwda edi. Olar şara qoldanğanda, Alla şaraların buzar edi. Alla şara körwşilerdiñ eñ jaqsısı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Kezinde kupirlik etkender / Allahqa serik qoswsılar / seni ustaw ne oltirw nemese / Mekkeden / sıgarıp jiberw usin ayla-sargı jasadı. Olar ayla-sargı jasadı, sonda Allah ta amal-tasil jasadı. Al, Allah - amal-tasil jasawsılardın en qayırlısı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ey, Muxammed! / Kezinde küpirlik etkender / Allahqa serik qoswşılar / seni ustaw ne öltirw nemese / Mekkeden / şığarıp jiberw üşin ayla-şarğı jasadı. Olar ayla-şarğı jasadı, sonda Allah ta amal-täsil jasadı. Al, Allah - amal-täsil jasawşılardıñ eñ qayırlısı |
Khalifah Altai Charity Foundation Ей, Мұхаммед! / Кезінде күпірлік еткендер / Аллаһқа серік қосушылар / сені ұстау не өлтіру немесе / Меккеден / шығарып жіберу үшін айла-шарғы жасады. Олар айла-шарғы жасады, сонда Аллаһ та амал-тәсіл жасады. Ал, Аллаһ - амал-тәсіл жасаушылардың ең қайырлысы |