Quran with Kazakh translation - Surah At-Taubah ayat 95 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿سَيَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ لَكُمۡ إِذَا ٱنقَلَبۡتُمۡ إِلَيۡهِمۡ لِتُعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ فَأَعۡرِضُواْ عَنۡهُمۡۖ إِنَّهُمۡ رِجۡسٞۖ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ ﴾
[التوبَة: 95]
﴿سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس﴾ [التوبَة: 95]
Khalifah Altai Qasan olardın janına qayta oralsandar, olar (dı ayıptaw) dan bet burwların usin Allanın atımen ant isedi. Onda olardan boy tartındar. Oytkeni, olar aram istegenderinin jazası turinde olardın ornı tozaq |
Khalifah Altai Qaşan olardıñ janına qayta oralsañdar, olar (dı ayıptaw) dan bet burwlarıñ üşin Allanıñ atımen ant işedi. Onda olardan boy tartıñdar. Öytkeni, olar aram istegenderiniñ jazası türinde olardıñ ornı tozaq |
Khalifah Altai Charity Foundation Olarga / munafiqtarga / qaytıp kelgen kezderinde, ozderinen bet burwların / ayıptamawların / usin senderge Allahpen ant isedi. Olardan teris burılındar. Oytkeni olar - rijs / jaman, jiirkenisti / . Ari istegenderinin qaytarım jazası retinde, olardın ornı - Jahannam (Tozaq) |
Khalifah Altai Charity Foundation Olarğa / munafïqtarğa / qaytıp kelgen kezderiñde, özderinen bet burwlarıñ / ayıptamawlarıñ / üşin senderge Allahpen ant işedi. Olardan teris burılıñdar. Öytkeni olar - rïjs / jaman, jïirkenişti / . Äri istegenderiniñ qaytarım jazası retinde, olardıñ ornı - Jahannam (Tozaq) |
Khalifah Altai Charity Foundation Оларға / мұнафиқтарға / қайтып келген кездеріңде, өздерінен бет бұруларың / айыптамауларың / үшін сендерге Аллаһпен ант ішеді. Олардан теріс бұрылыңдар. Өйткені олар - рижс / жаман, жиіркенішті / . Әрі істегендерінің қайтарым жазасы ретінде, олардың орны - Жаһаннам (Тозақ) |