Quran with Kirghiz translation - Surah Al-A‘raf ayat 53 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأۡوِيلَهُۥۚ يَوۡمَ يَأۡتِي تَأۡوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشۡفَعُواْ لَنَآ أَوۡ نُرَدُّ فَنَعۡمَلَ غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ قَدۡ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 53]
﴿هل ينظرون إلا تأويله يوم يأتي تأويله يقول الذين نسوه من قبل﴾ [الأعرَاف: 53]
Shams Al Din Hakimov Alar anın (Kuraandın aldın ala aytılgan) kabarların(ın kelisin) gana kutuudo. Al kabar (Kıyamat) kelgende, murda anı “unutkan” adamdar: “Rabbibizdin paygambarları cındıktı alıp kelgen turbaybı! Emi, bizge kunoolorubuzdu surap beruucu ortomcu tabılar beken?! Je bolboso, (duynogo) kaytarılar bekenbiz, jasaganıbızdan baska (soop) isterdi jasap kelmekpiz?!” deset. Alar ozdoruno zıyan kılıstı! Jana oyunan cıgargan “kudayları” alardan jok bolup ketti |
Shams Al Din Hakimov Alar anın (Kuraandın aldın ala aytılgan) kabarların(ın kelişin) gana kütüüdö. Al kabar (Kıyamat) kelgende, murda anı “unutkan” adamdar: “Rabbibizdin paygambarları çındıktı alıp kelgen turbaybı! Emi, bizge künöölörübüzdü surap berüüçü ortomçu tabılar beken?! Je bolboso, (düynögö) kaytarılar bekenbiz, jasaganıbızdan başka (soop) işterdi jasap kelmekpiz?!” deşet. Alar özdörünö zıyan kılıştı! Jana oyunan çıgargan “kudayları” alardan jok bolup ketti |