Quran with Kazakh translation - Surah Al-A‘raf ayat 53 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأۡوِيلَهُۥۚ يَوۡمَ يَأۡتِي تَأۡوِيلُهُۥ يَقُولُ ٱلَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبۡلُ قَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّ فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَآءَ فَيَشۡفَعُواْ لَنَآ أَوۡ نُرَدُّ فَنَعۡمَلَ غَيۡرَ ٱلَّذِي كُنَّا نَعۡمَلُۚ قَدۡ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 53]
﴿هل ينظرون إلا تأويله يوم يأتي تأويله يقول الذين نسوه من قبل﴾ [الأعرَاف: 53]
Khalifah Altai Olar onın natijesin (bastarına keletinin) gana kutedi. Onın natijesi kelgen kuni, onı umıtıp jurgender: “Rabbımızdın elsileri sındıqtı akelgen edi. Endi bizdi qoldawsı bar ma? Nemese duniege qaytarılamız ba? Sonda burıngı istegenimizden basqanı ister edik” deydi. Rasında olar ozderine kesir istedi. Sonday-aq olardın jasandı tanirleri adasıp joq boldı |
Khalifah Altai Olar onıñ nätïjesin (bastarına keletinin) ğana kütedi. Onıñ nätïjesi kelgen küni, onı umıtıp jürgender: “Rabbımızdıñ elşileri şındıqtı äkelgen edi. Endi bizdi qoldawşı bar ma? Nemese dünïege qaytarılamız ba? Sonda burıñğı istegenimizden basqanı ister edik” deydi. Rasında olar özderine kesir istedi. Sonday-aq olardıñ jasandı täñirleri adasıp joq boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar onın orındalwın gana kute me? Ol orındalgan kuni, onı burın umıtqandar: «Rabbımızdın elsileri aqiqatpen keldi. Biz usin bir ara tuswsi / sapagat etwsi / bar ma eken, bizge ara tusse / sapagat etse! edi, ne Duniege keri qaytarılsaq edi, sonda istep otkenimizden basqa amal isteytin edik», - deydi. Olar ozderine ziyan keltirdi jane oydan sıgargandarı olardan ustı-kuyli joq boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Olar onıñ orındalwın ğana küte me? Ol orındalğan küni, onı burın umıtqandar: «Rabbımızdıñ elşileri aqïqatpen keldi. Biz üşin bir ara tüswşi / şapağat etwşi / bar ma eken, bizge ara tüsse / şapağat etse! edi, ne Dünïege keri qaytarılsaq edi, sonda istep ötkenimizden basqa amal isteytin edik», - deydi. Olar özderine zïyan keltirdi jäne oydan şığarğandarı olardan uştı-küyli joq boldı |
Khalifah Altai Charity Foundation Олар оның орындалуын ғана күте ме? Ол орындалған күні, оны бұрын ұмытқандар: «Раббымыздың елшілері ақиқатпен келді. Біз үшін бір ара түсуші / шапағат етуші / бар ма екен, бізге ара түссе / шапағат етсе! еді, не Дүниеге кері қайтарылсақ еді, сонда істеп өткенімізден басқа амал істейтін едік», - дейді. Олар өздеріне зиян келтірді және ойдан шығарғандары олардан ұшты-күйлі жоқ болды |