Quran with Korean translation - Surah Al-Baqarah ayat 214 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَأۡتِكُم مَّثَلُ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۖ مَّسَّتۡهُمُ ٱلۡبَأۡسَآءُ وَٱلضَّرَّآءُ وَزُلۡزِلُواْ حَتَّىٰ يَقُولَ ٱلرَّسُولُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ مَتَىٰ نَصۡرُ ٱللَّهِۗ أَلَآ إِنَّ نَصۡرَ ٱللَّهِ قَرِيبٞ ﴾
[البَقَرَة: 214]
﴿أم حسبتم أن تدخلوا الجنة ولما يأتكم مثل الذين خلوا من قبلكم﴾ [البَقَرَة: 214]
Hamid Choi geudaedeul-ege geudaedeul ijeon-e imi jinagassdeon jadeul(i gyeokk-eun silyeon)gwa yusahan geos-i oji anh-assneundaedo geudaedeul-eun cheongug-e deul-eogalila saeng-gaghaessdeon geos-inga? bingongwa eolyeoum-i geudeul-eul deopchyeossgo geudeul-eun heundeullyeoss-euni sadowa geuwa hamkke midneun jadeul-eun kkeutnae “hananim-ui doum-eun eonjeibnikka?” lago malhadeola. sillo hananim-ui doum-eun gakkabji anihadeonga |
Hamid Choi 그대들에게 그대들 이전에 이미 지나갔던 자들(이 겪은 시련)과 유사한 것이 오지 않았는대도 그대들은 천국에 들어가리라 생각했던 것인가? 빈곤과 어려움이 그들을 덮쳤고 그들은 흔들렸으니 사도와 그와 함께 믿는 자들은 끝내 “하나님의 도움은 언제입니까?” 라고 말하더라. 실로 하나님의 도움은 가깝지 아니하던가 |
Korean neohoe ijeon-e tteonan seonjodeul-ege iss-eossdeon geuleohan silyeon-eobs-i neohoe ga cheongug-e deul-eogalila saeng-gaghaneunyogeudeul-ege gotong-gwa yeoggyeong-gwa jeongsinjeog jintong-i iss-eoss-euni seonjija geuligo geubungwa hamkkehaessdeon mid-eum-i jinsilhan jadeuldo eonje hananim-ui seungliga o neunyago muddeola sillo hananim-ui seung lineun gakkai issnola |