×

그들이 모세에게 말하기를 모세여 음식 한가지로만 살 수 없 나니 목초와 오이 2:61 Korean translation

Quran infoKoreanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:61) ayat 61 in Korean

2:61 Surah Al-Baqarah ayat 61 in Korean (الكورية)

Quran with Korean translation - Surah Al-Baqarah ayat 61 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ قُلۡتُمۡ يَٰمُوسَىٰ لَن نَّصۡبِرَ عَلَىٰ طَعَامٖ وَٰحِدٖ فَٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ يُخۡرِجۡ لَنَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۢ بَقۡلِهَا وَقِثَّآئِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَاۖ قَالَ أَتَسۡتَبۡدِلُونَ ٱلَّذِي هُوَ أَدۡنَىٰ بِٱلَّذِي هُوَ خَيۡرٌۚ ٱهۡبِطُواْ مِصۡرٗا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلۡتُمۡۗ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلۡمَسۡكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٖ مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ ﴾
[البَقَرَة: 61]

그들이 모세에게 말하기를 모세여 음식 한가지로만 살 수 없 나니 목초와 오이 마늘과 아다스 그리고 양파를 하나님께 구원하여 주소서 모세 가로되 그것들보다 더 좋은것을 주셨는데 너회는 이 하찮은 것과 바꾸려 하느뇨 아무 곳이나 자 보아라 너회가 구한 것을 얻을지니 이에 하나님은 그들 을 보잘 것 없고 처량한 족속으로만들었으며 그들은 하나님의 노여움을 샀도다. 그들은 하나님의 말씀을 부인하고 예언자들을 무차별살해했으니 이들은 불신자들이라

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج, باللغة الكورية

﴿وإذ قلتم ياموسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج﴾ [البَقَرَة: 61]

Hamid Choi
geudaedeul-i musa(mose)ege malhagil “musayeo! ulineun ttoggat-eun eumsig-eul gyeondyeonael suga eobs-so. geuleoni geudaega ulileul wihae geudae junimkke gidohasio. geubunkkeseo ulileul wihae daejieseo jalananeun namulgwa oiwa maneulgwa pyeonduwa yangpaleul naejudolog haejusio.” geuga malhagil “geudaedeul-eun deo joh-eun geos-eul deo nappeun geos-eulo bakkulyeoneun geos-inga? eoneu ma-eullodeun naelyeoga bola, geudaedeul-i yoguhan geos-eul gajil su iss-eul geos-ila.” gul-yoggwa ganan-i geudeul-ege saegimjildoeeoss-eumyeo geudeul-eun hananim-eulobuteoui noyeoum-eul cholaehayeossnola. geuleoham-eun geudeul-i gyesoghaeseo hananim-ui jingpyodeul-eul bulsinhago seonjijadeul-eul budanghi salhaehaessgi ttaemun-ila. geuleoham-eun geudeul-i bulbogjonghan geos ttaemun-imyeo geudeul-i gyesoghaeseo gyeong-gyeleul neom-eoseossgi ttaemun-ila
Hamid Choi
그대들이 무사(모세)에게 말하길 “무사여! 우리는 똑같은 음식을 견뎌낼 수가 없소. 그러니 그대가 우리를 위해 그대 주님께 기도하시오. 그분께서 우리를 위해 대지에서 자라나는 나물과 오이와 마늘과 편두와 양파를 내주도록 해주시오.” 그가 말하길 “그대들은 더 좋은 것을 더 나쁜 것으로 바꾸려는 것인가? 어느 마을로든 내려가 보라, 그대들이 요구한 것을 가질 수 있을 것이라.” 굴욕과 가난이 그들에게 새김질되었으며 그들은 하나님으로부터의 노여움을 초래하였노라. 그러함은 그들이 계속해서 하나님의 징표들을 불신하고 선지자들을 부당히 살해했기 때문이라. 그러함은 그들이 불복종한 것 때문이며 그들이 계속해서 경계를 넘어섰기 때문이라
Korean
geudeul-i moseege malhagileul moseyeo eumsig hangajiloman sal su eobs nani mogchowa oi maneulgwa adaseu geuligo yangpaleul hananimkke guwonhayeo jusoseo mose galodoe geugeosdeulboda deo joh-eungeos-eul jusyeossneunde neohoeneun i hachanh-eun geosgwa bakkulyeo haneunyo amu gos-ina ja boala neohoega guhan geos-eul eod-euljini ie hananim-eun geudeul eul bojal geos eobsgo cheolyanghan jogsog-eulomandeul-eoss-eumyeo geudeul-eun hananim-ui noyeoum-eul sassdoda. geudeul-eun hananim-ui malsseum-eul bu-inhago yeeonjadeul-eul muchabyeolsalhaehaess-euni ideul-eun bulsinjadeul-ila
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek