Quran with Korean translation - Surah Al-hashr ayat 8 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ ﴾
[الحَشر: 8]
﴿للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا﴾ [الحَشر: 8]
Hamid Choi (gongmul jeonlipum-eun) gananhan meka ijumindeul-ui geos-eulo, geudeul-eun hananim-ui eunhyewa gippeum-eul chuguhadeon gaunde jasindeul-ui geojujiwa jaesan-eulobuteo chubangdoeeossnola. geuligo geudeul-eun hananimgwa geubun-ui sadoleul douni geuleohan jadeul-eun sillo jinsildoen jadeul-ila |
Hamid Choi (공물 전리품은) 가난한 메카 이주민들의 것으로, 그들은 하나님의 은혜와 기쁨을 추구하던 가운데 자신들의 거주지와 재산으로부터 추방되었노라. 그리고 그들은 하나님과 그분의 사도를 도우니 그러한 자들은 실로 진실된 자들이라 |
Korean ilbuneun muhajilin-eul wihan geos-eulo geudeul-eun hananim-ui eunhyewa geubun ui gippeum-eul chuguhago hananimgwa geu bun-ui seonjijadeul-eul dobgi wihayeo geu deul-ui gajeong-gwa geudeul-ui jaesan-eul beolyeo dun chae jjochgyeonan jadeullo geudeul-eun jinsilhan jadeul-ila |