×

Gelî ewanê, ku we bawer kirîye! Hûn ewan biryar û (beratên) Yezdan, 5:2 Kurmanji translation

Quran infoKurmanjiSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:2) ayat 2 in Kurmanji

5:2 Surah Al-Ma’idah ayat 2 in Kurmanji (الكردية كرمانجي)

Quran with Kurmanji translation - Surah Al-Ma’idah ayat 2 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُحِلُّواْ شَعَٰٓئِرَ ٱللَّهِ وَلَا ٱلشَّهۡرَ ٱلۡحَرَامَ وَلَا ٱلۡهَدۡيَ وَلَا ٱلۡقَلَٰٓئِدَ وَلَآ ءَآمِّينَ ٱلۡبَيۡتَ ٱلۡحَرَامَ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّن رَّبِّهِمۡ وَرِضۡوَٰنٗاۚ وَإِذَا حَلَلۡتُمۡ فَٱصۡطَادُواْۚ وَلَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شَنَـَٔانُ قَوۡمٍ أَن صَدُّوكُمۡ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ أَن تَعۡتَدُواْۘ وَتَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَلَا تَعَاوَنُواْ عَلَى ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ ﴾
[المَائدة: 2]

Gelî ewanê, ku we bawer kirîye! Hûn ewan biryar û (beratên) Yezdan, ku ji bona rûmeta xwe danîye, bi duristî ne hetikînin û hûn ewan rûmetê wan mehên (ku di wan da qirîn hatine qedexe kirinê û hûn rûmeta (wan tarişên gorîne xwe) û hûn rûmeta wan tarişên, ku bi guharî (hatine diyar kirinê) û hûn ewan merivên, ku xwe avêtine xanîyê qedexe (qirîn têda hatine qedexe kirinê) ewan jî di wî xanî da ji Xudayê xwe, rûmet û qayîlbûnî dixwazin, bi duristî ne hetikînin. Û di gava hûn ji (ihrama Hecê) derketin, îdî hûn nêçîra xwe bikin. Û bira fetilandina wî komalê, ku ewan hûn ji hecê fetilandine, nebe mane ji bona we ra, ku hûn jî êrişê bibin ser wan. Û hûn li ser qencîyan û li ser xwe parisandina ji gonehan arîkarîya hev bikin. Û hûn li ser gonehkarî û cewrîtî arîkarîya hevdu nekin û hûn yezdanparizî bikin. Bi ratî Yezdan zor şapat e

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا لا تحلوا شعائر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي, باللغة الكردية كرمانجي

﴿ياأيها الذين آمنوا لا تحلوا شعائر الله ولا الشهر الحرام ولا الهدي﴾ [المَائدة: 2]

Kurmanji
Geli ewane, ku we bawer kiriye! Hun ewan biryar u (beraten) Yezdan, ku ji bona rumeta xwe daniye, bi duristi ne hetikinin u hun ewan rumete wan mehen (ku di wan da qirin hatine qedexe kirine u hun rumeta (wan tarisen gorine xwe) u hun rumeta wan tarisen, ku bi guhari (hatine diyar kirine) u hun ewan meriven, ku xwe avetine xaniye qedexe (qirin teda hatine qedexe kirine) ewan ji di wi xani da ji Xudaye xwe, rumet u qayilbuni dixwazin, bi duristi ne hetikinin. U di gava hun ji (ihrama Hece) derketin, idi hun necira xwe bikin. U bira fetilandina wi komale, ku ewan hun ji hece fetilandine, nebe mane ji bona we ra, ku hun ji erise bibin ser wan. U hun li ser qenciyan u li ser xwe parisandina ji gonehan arikariya hev bikin. U hun li ser gonehkari u cewriti arikariya hevdu nekin u hun yezdanparizi bikin. Bi rati Yezdan zor sapat e
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek