Quran with Kurmanji translation - Surah Al-A‘raf ayat 38 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ ٱدۡخُلُواْ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ فِي ٱلنَّارِۖ كُلَّمَا دَخَلَتۡ أُمَّةٞ لَّعَنَتۡ أُخۡتَهَاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا ٱدَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعٗا قَالَتۡ أُخۡرَىٰهُمۡ لِأُولَىٰهُمۡ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ أَضَلُّونَا فَـَٔاتِهِمۡ عَذَابٗا ضِعۡفٗا مِّنَ ٱلنَّارِۖ قَالَ لِكُلّٖ ضِعۡفٞ وَلَٰكِن لَّا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 38]
﴿قال ادخلوا في أمم قد خلت من قبلكم من الجن والإنس في﴾ [الأعرَاف: 38]
Kurmanji (Yezdan ji wan ra aha) gotiye: "Hun di nava wan komen; ku di berya we da ji mecetir u kesan borine, bikebine nava agir." Ciqa komek ketibe (agir, ewe kome) li we koma xuska xweya (bori), deherandin kiriye. Di gava ku hemusk (di doje da) dicivin, ewane pas hatiye wan ji bona ser kocen xwe ra (aha) gotine: "Xudaye me! Evane hane nabun bi rasti ewan em ji reya rast derxistibun, idi tu ji bona wan ra ji agir sapateke ducari bide." (Yezdan aha) dibeje: "Ji bona hemuskan ra ji (ji sapata agir) ducari heye, le hun pe nizanin |