Quran with Macedonian translation - Surah Hud ayat 101 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَآ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِي يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ لَّمَّا جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَيۡرَ تَتۡبِيبٖ ﴾
[هُود: 101]
﴿وما ظلمناهم ولكن ظلموا أنفسهم فما أغنت عنهم آلهتهم التي يدعون من﴾ [هُود: 101]
Sheikh Hassan Gilo I Nie ne im napravivme zulum, tuku samite sebesi zulum si napravija. I bozestvata do koi se povikuvaa, a ne povikuvajki se na Allah, vo nisto ne im bea pri pomos, zasto stapi naredbata od Gospodarot tvoj. I onie samo propaganjeto im go zgolemuvaa |
Sheikh Hassan Gilo I Nie ne im napravivme zulum, tuku samite sebesi zulum si napravija. I božestvata do koi se povikuvaa, a ne povikuvajḱi se na Allah, vo ništo ne im bea pri pomoš, zašto stapi naredbata od Gospodarot tvoj. I onie samo propaǵanjeto im go zgolemuvaa |
Sheikh Hassan Gilo И Ние не им направивме зулум, туку самите себеси зулум си направија. И божествата до кои се повикуваа, а не повикувајќи се на Аллах, во ништо не им беа при помош, зашто стапи наредбата од Господарот твој. И оние само пропаѓањето им го зголемуваа |