Quran with Macedonian translation - Surah Hud ayat 23 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[هُود: 23]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم﴾ [هُود: 23]
Sheikh Hassan Gilo Onie koi, navistina, veruvaat i koi dobri dela rabotat, i koi se oddadeni na Gospodarot svoj se - ziteli dzehennemski i vo nego za navek ke ostanat |
Sheikh Hassan Gilo Onie koi, navistina, veruvaat i koi dobri dela rabotat, i koi se oddadeni na Gospodarot svoj se - žiteli džehennemski i vo nego za navek ḱe ostanat |
Sheikh Hassan Gilo Оние кои, навистина, веруваат и кои добри дела работат, и кои се оддадени на Господарот свој се - жители џехеннемски и во него за навек ќе останат |