Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 23 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخۡبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ ﴾
[هُود: 23]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأخبتوا إلى ربهم أولئك أصحاب الجنة هم﴾ [هُود: 23]
Abu Bakr Zakaria Niscaya yara imana eneche ebam satkarma kareche, ebam tadera rabera prati binayabanata hayeche, tara'i jannatera adhibasi, sekhane tara sthayi habe |
Abu Bakr Zakaria Niścaẏa yārā īmāna ēnēchē ēbaṁ saṯkarma karēchē, ēbaṁ tādēra rabēra prati binaẏābanata haẏēchē, tārā'i jānnātēra adhibāsī, sēkhānē tārā sthāẏī habē |
Muhiuddin Khan নিশ্চয়ই যারা ঈমান এনেছে ও সৎকাজ করেছে এবং স্বীয় পালনকর্তার সমীপে বিনতি প্রকাশ করেছে তারাই বেহেশতবাসী, সেখানেই তারা চিরকাল থাকবে। |
Muhiuddin Khan Niscaya'i yara imana eneche o satkaja kareche ebam sbiya palanakartara samipe binati prakasa kareche tara'i behesatabasi, sekhane'i tara cirakala thakabe. |
Muhiuddin Khan Niścaẏa'i yārā īmāna ēnēchē ō saṯkāja karēchē ēbaṁ sbīẏa pālanakartāra samīpē binati prakāśa karēchē tārā'i bēhēśatabāsī, sēkhānē'i tārā cirakāla thākabē. |
Zohurul Hoque নিঃসন্দেহ যারা বিশ্বাস করে ও সৎকর্ম করে, এবং বিনয়াবনত হয় তাদের প্রভুর কাছে, -- তারাই বেহেশতের বাসিন্দা, এতে তারা থাকবে চিরকাল। |
Zohurul Hoque Nihsandeha yara bisbasa kare o satkarma kare, ebam binayabanata haya tadera prabhura kache, -- tara'i behesatera basinda, ete tara thakabe cirakala. |
Zohurul Hoque Niḥsandēha yārā biśbāsa karē ō saṯkarma karē, ēbaṁ binaẏābanata haẏa tādēra prabhura kāchē, -- tārā'i bēhēśatēra bāsindā, ētē tārā thākabē cirakāla. |