×

„О, Шуајб,“ - говореа тие - „дали молитвата твоја бара од тебе 11:87 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Hud ⮕ (11:87) ayat 87 in Macedonian

11:87 Surah Hud ayat 87 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Hud ayat 87 - هُود - Page - Juz 12

﴿قَالُواْ يَٰشُعَيۡبُ أَصَلَوٰتُكَ تَأۡمُرُكَ أَن نَّتۡرُكَ مَا يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَآ أَوۡ أَن نَّفۡعَلَ فِيٓ أَمۡوَٰلِنَا مَا نَشَٰٓؤُاْۖ إِنَّكَ لَأَنتَ ٱلۡحَلِيمُ ٱلرَّشِيدُ ﴾
[هُود: 87]

„О, Шуајб,“ - говореа тие - „дали молитвата твоја бара од тебе да го напуштиме тоакое предците наши гообожуваа или да непостапуваме со имотите наши така како ни е волја? Е баш си паметен и разумен!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل, باللغة المقدونية

﴿قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل﴾ [هُود: 87]

Sheikh Hassan Gilo
Gie rekoa: “O Suajb, dali namazot tvoj ti nareduva da go ostavime ona sto go obozavaat predcite nasi ili, pak, spored zelba nasa da postapime so imotot nas. Ti si, navistina, blag i upatuvac
Sheikh Hassan Gilo
Gie rekoa: “O Šuajb, dali namazot tvoj ti nareduva da go ostavime ona što go obožavaat predcite naši ili, pak, spored želba naša da postapime so imotot naš. Ti si, navistina, blag i upatuvač
Sheikh Hassan Gilo
Гие рекоа: “О Шуајб, дали намазот твој ти наредува да го оставиме она што го обожаваат предците наши или, пак, според желба наша да постапиме со имотот наш. Ти си, навистина, благ и упатувач
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek