Quran with Macedonian translation - Surah Hud ayat 88 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالَ يَٰقَوۡمِ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنۡهُ رِزۡقًا حَسَنٗاۚ وَمَآ أُرِيدُ أَنۡ أُخَالِفَكُمۡ إِلَىٰ مَآ أَنۡهَىٰكُمۡ عَنۡهُۚ إِنۡ أُرِيدُ إِلَّا ٱلۡإِصۡلَٰحَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُۚ وَمَا تَوۡفِيقِيٓ إِلَّا بِٱللَّهِۚ عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ ﴾
[هُود: 88]
﴿قال ياقوم أرأيتم إن كنت على بينة من ربي ورزقني منه رزقا﴾ [هُود: 88]
Sheikh Hassan Gilo Goj rece: “O narode moj, videte deka sum pri jasnotijata od Gospodarot moj koj me snabdi so ubav “rsk. I ne sakam da go preporacuvam ona od sto ve odvrakam, tuku sakam, kolku sto e vo moznost moja, da napravam dobro. AA uspehot moj zavisi samo od Allah. Vrz Nego se potpiram i Nemu mu se obrakam |
Sheikh Hassan Gilo Goj reče: “O narode moj, videte deka sum pri jasnotijata od Gospodarot moj koj me snabdi so ubav “rsk. I ne sakam da go preporačuvam ona od što ve odvraḱam, tuku sakam, kolku što e vo možnost moja, da napravam dobro. AA uspehot moj zavisi samo od Allah. Vrz Nego se potpiram i Nemu mu se obraḱam |
Sheikh Hassan Gilo Гој рече: “О народе мој, видете дека сум при јаснотијата од Господарот мој кој ме снабди со убав “рск. И не сакам да го препорачувам она од што ве одвраќам, туку сакам, колку што е во можност моја, да направам добро. АА успехот мој зависи само од Аллах. Врз Него се потпирам и Нему му се обраќам |