×

А кога Пратениците за малку ќе ја изгубеа надежта и ќе помислеа 12:110 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Yusuf ⮕ (12:110) ayat 110 in Macedonian

12:110 Surah Yusuf ayat 110 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Yusuf ayat 110 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿حَتَّىٰٓ إِذَا ٱسۡتَيۡـَٔسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُواْ جَآءَهُمۡ نَصۡرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَآءُۖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُنَا عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[يُوسُف: 110]

А кога Пратениците за малку ќе ја изгубеа надежта и ќе помислеа дека ќе ги прогласат за лажливци, Нашата помош ќе им дојдеше. Ние ќе ги спасевме тие што сакавме, а казната Наша не го одминуваше злосторничкиот народ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا جاءهم نصرنا فنجي من, باللغة المقدونية

﴿حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا جاءهم نصرنا فنجي من﴾ [يُوسُف: 110]

Sheikh Hassan Gilo
Koga pejgamberite ocajuvaa i mislea "Deka ke bidat proglaseni za laskovci, tokmu, togas im doagase pomosta Nasa i, togas, Nie izbavuvavme kogo sakavme, a kaznata Nasa ne go izbegnuvase narodot nasilNICKI
Sheikh Hassan Gilo
Koga pejgamberite očajuvaa i mislea "Deka ḱe bidat proglaseni za laškovci, tokmu, togaš im doaǵaše pomošta Naša i, togaš, Nie izbavuvavme kogo sakavme, a kaznata Naša ne go izbegnuvaše narodot nasilNIČKI
Sheikh Hassan Gilo
Кога пејгамберите очајуваа и мислеа "Дека ќе бидат прогласени за лашковци, токму, тогаш им доаѓаше помошта Наша и, тогаш, Ние избавувавме кого сакавме, а казната Наша не го избегнуваше народот насилНИЧКИ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek