Quran with Macedonian translation - Surah Yusuf ayat 24 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ هَمَّتۡ بِهِۦۖ وَهَمَّ بِهَا لَوۡلَآ أَن رَّءَا بُرۡهَٰنَ رَبِّهِۦۚ كَذَٰلِكَ لِنَصۡرِفَ عَنۡهُ ٱلسُّوٓءَ وَٱلۡفَحۡشَآءَۚ إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُخۡلَصِينَ ﴾
[يُوسُف: 24]
﴿ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف﴾ [يُوسُف: 24]
Sheikh Hassan Gilo I taa, sekako, pokaza zelba za nego. A toj da ne go videse dokazot od Gospodarot svoj ke pokazese zelba za nea. Ete, taka Nie od nego go otsranivme losoto i sramnoto delo. ON, navistina, e megu robovite NaSI CISTI |
Sheikh Hassan Gilo I taa, sekako, pokaža želba za nego. A toj da ne go videše dokazot od Gospodarot svoj ḱe pokažeše želba za nea. Ete, taka Nie od nego go otsranivme lošoto i sramnoto delo. ON, navistina, e meǵu robovite NaŠI ČISTI |
Sheikh Hassan Gilo И таа, секако, покажа желба за него. А тој да не го видеше доказот од Господарот свој ќе покажеше желба за неа. Ете, така Ние од него го отсранивме лошото и срамното дело. ОН, навистина, е меѓу робовите НаШИ ЧИСТИ |