×

сигурно ги чекаат еденски градини, низ кои реки ќе течат, и во 18:31 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-Kahf ⮕ (18:31) ayat 31 in Macedonian

18:31 Surah Al-Kahf ayat 31 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-Kahf ayat 31 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُ يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَيَلۡبَسُونَ ثِيَابًا خُضۡرٗا مِّن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِۚ نِعۡمَ ٱلثَّوَابُ وَحَسُنَتۡ مُرۡتَفَقٗا ﴾
[الكَهف: 31]

сигурно ги чекаат еденски градини, низ кои реки ќе течат, и во нив со белегзии од злато ќе се украсуваат и во зелени алишта од свила и кадифе ќе се облекуваат, во нив на диваните потпрени ќе бидат. Прекрасна ли награда и прекрасно ли престојувалиште

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك لهم جنات عدن تجري من تحتهم الأنهار يحلون فيها من أساور, باللغة المقدونية

﴿أولئك لهم جنات عدن تجري من تحتهم الأنهار يحلون فيها من أساور﴾ [الكَهف: 31]

Sheikh Hassan Gilo
Za niv ima bavci edenski NIZ koi reki tecat, ke bidat ukraseni so belezii od zlatoi obleceni so obleka zelena od tenka i debela svila i ke bidat na divani potpreni. E, samo kolku e ubava taa nagrada! E, samo kolku ubavo pribeziste e toa
Sheikh Hassan Gilo
Za niv ima bavči edenski NIZ koi reki tečat, ḱe bidat ukraseni so belezii od zlatoi oblečeni so obleka zelena od tenka i debela svila i ḱe bidat na divani potpreni. E, samo kolku e ubava taa nagrada! E, samo kolku ubavo pribežište e toa
Sheikh Hassan Gilo
За нив има бавчи еденски НИЗ кои реки течат, ќе бидат украсени со белезии од златои облечени со облека зелена од тенка и дебела свила и ќе бидат на дивани потпрени. Е, само колку е убава таа награда! Е, само колку убаво прибежиште е тоа
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek