×

а тој што правел добри дела, а бил верник, нема да се 20:112 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Ta-Ha ⮕ (20:112) ayat 112 in Macedonian

20:112 Surah Ta-Ha ayat 112 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Ta-Ha ayat 112 - طه - Page - Juz 16

﴿وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا ﴾
[طه: 112]

а тој што правел добри дела, а бил верник, нема да се плаши од неправда, ни од скратување на наградата

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما, باللغة المقدونية

﴿ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما﴾ [طه: 112]

Sheikh Hassan Gilo
Onoj koj raboti dobri dela e - vernik, ne se plasi Ni od steta ni od nepravda
Sheikh Hassan Gilo
Onoj koj raboti dobri dela e - vernik, ne se plaši Ni od šteta ni od nepravda
Sheikh Hassan Gilo
Оној кој работи добри дела е - верник, не се плаши Ни од штета ни од неправда
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek