×

Зарем не гледаш дека Аллах сè што е на Земјата вам ви 22:65 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-hajj ⮕ (22:65) ayat 65 in Macedonian

22:65 Surah Al-hajj ayat 65 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-hajj ayat 65 - الحج - Page - Juz 17

﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦ وَيُمۡسِكُ ٱلسَّمَآءَ أَن تَقَعَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الحج: 65]

Зарем не гледаш дека Аллах сè што е на Земјата вам ви го подреди, па и бродовите кои, со одредбата Негова, по морето пловат? Тој го држи тоа што е на небото да не падне на Земјата, освен ако Тој тоа го дозволи. Аллах е навистина Благ и Милостив кон луѓето

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في, باللغة المقدونية

﴿ألم تر أن الله سخر لكم ما في الأرض والفلك تجري في﴾ [الحج: 65]

Sheikh Hassan Gilo
Ne gledas li deka Allah se vam vi potcini? I ona sto e na zemjata, a camecot plovi po moreto so naredbata Negova. I On go drzi neboto da ne padne na zemjata, osven, sekako, so odobrenieto " Negovo. Allah, navistina, kon lugeto e Socuvstvitelen i Somilosen
Sheikh Hassan Gilo
Ne gledaš li deka Allah se vam vi potčini? I ona što e na zemjata, a čamecot plovi po moreto so naredbata Negova. I On go drži neboto da ne padne na zemjata, osven, sekako, so odobrenieto " Negovo. Allah, navistina, kon luǵeto e Sočuvstvitelen i Somilosen
Sheikh Hassan Gilo
Не гледаш ли дека Аллах се вам ви потчини? И она што е на земјата, а чамецот плови по морето со наредбата Негова. И Он го држи небото да не падне на земјата, освен, секако, со одобрението " Негово. Аллах, навистина, кон луѓето е Сочувствителен и Сомилосен
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek