Quran with Macedonian translation - Surah An-Naml ayat 10 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ ﴾
[النَّمل: 10]
﴿وألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب ياموسى﴾ [النَّمل: 10]
Sheikh Hassan Gilo I frli go stapot tvoj!" I bidejki go pogledna, toj pocna da lazi kako zmija, se svrti so plekite i ne se vrati poveke. “O Musa, ne plasi se! Pejgamberite od Mene, navistina, ne se plasat |
Sheikh Hassan Gilo I frli go stapot tvoj!" I bidejḱi go pogledna, toj počna da lazi kako zmija, se svrti so pleḱite i ne se vrati poveḱe. “O Musa, ne plaši se! Pejgamberite od Mene, navistina, ne se plašat |
Sheikh Hassan Gilo И фрли го стапот твој!" И бидејќи го погледна, тој почна да лази како змија, се сврти со плеќите и не се врати повеќе. “О Муса, не плаши се! Пејгамберите од Мене, навистина, не се плашат |