Quran with Macedonian translation - Surah Al-Qasas ayat 58 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةِۭ بَطِرَتۡ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلۡكَ مَسَٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَن مِّنۢ بَعۡدِهِمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ وَكُنَّا نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثِينَ ﴾
[القَصَص: 58]
﴿وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مساكنهم لم تسكن من بعدهم﴾ [القَصَص: 58]
Sheikh Hassan Gilo kolku gradovi Nie unistivme so rasturen nacin na ziveenje! Pa, ete gi zivealistata Nivni Vo KOI, Po NIV, ziveat samo malkumina. Nie, tokmu, gi nasledivme |
Sheikh Hassan Gilo kolku gradovi Nie uništivme so rasturen način na živeenje! Pa, ete gi živealištata Nivni Vo KOI, Po NIV, živeat samo malkumina. Nie, tokmu, gi nasledivme |
Sheikh Hassan Gilo колку градови Ние уништивме со растурен начин на живеење! Па, ете ги живеалиштата Нивни Во КОИ, По НИВ, живеат само малкумина. Ние, токму, ги наследивме |