×

А на тие што се плашат од Господарот свој им припаѓаат џеннетски 3:198 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah al-‘Imran ⮕ (3:198) ayat 198 in Macedonian

3:198 Surah al-‘Imran ayat 198 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah al-‘Imran ayat 198 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ ﴾
[آل عِمران: 198]

А на тие што се плашат од Господарот свој им припаѓаат џеннетски градини под кои реки течат, во нив вечно ќе останат, сместени од Аллах. А тоа што е кај Аллах е подобро за добрите

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لكن الذين اتقوا ربهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها, باللغة المقدونية

﴿لكن الذين اتقوا ربهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها﴾ [آل عِمران: 198]

Sheikh Hassan Gilo
No, bogobojazlivite, od Gospodarot nivni, gi cekaat bavci dzennetski niz koi reki tecat; vo niv za navek ke ostanat, I takva e, ete, pocivkata kaj Allah. A ona sto e dobro kaj Allah najdobro e za dobrocinitelite
Sheikh Hassan Gilo
No, bogobojazlivite, od Gospodarot nivni, gi čekaat bavči džennetski niz koi reki tečat; vo niv za navek ḱe ostanat, I takva e, ete, počivkata kaj Allah. A ona što e dobro kaj Allah najdobro e za dobročinitelite
Sheikh Hassan Gilo
Но, богобојазливите, од Господарот нивни, ги чекаат бавчи џеннетски низ кои реки течат; во нив за навек ќе останат, И таква е, ете, почивката кај Аллах. А она што е добро кај Аллах најдобро е за доброчинителите
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek