Quran with Bangla translation - Surah al-‘Imran ayat 198 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿لَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا نُزُلٗا مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِۗ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ لِّلۡأَبۡرَارِ ﴾
[آل عِمران: 198]
﴿لكن الذين اتقوا ربهم لهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها﴾ [آل عِمران: 198]
Abu Bakr Zakaria kintu yara tadera rabake bhaya kare tadera jan'ya rayeche jannata yara padadese nadi prabahita, sekhane tara sthayi habe. E hacche allahra paksa theke atitheyata; ara allahra kache ya ache ta satkarmaparayanadera jan'ya uttama |
Abu Bakr Zakaria kintu yārā tādēra rabakē bhaẏa karē tādēra jan'ya raẏēchē jānnāta yāra pādadēśē nadī prabāhita, sēkhānē tārā sthāẏī habē. Ē hacchē āllāhra pakṣa thēkē ātithēẏatā; āra āllāhra kāchē yā āchē tā saṯkarmaparāẏaṇadēra jan'ya uttama |
Muhiuddin Khan কিন্তু যারা ভয় করে নিজেদের পালনকর্তাকে তাদের জন্যে রয়েছে জান্নাত যার তলদেশে প্রবাহিত রয়েছে প্রস্রবণ। তাতে আল্লাহর পক্ষ থেকে সদা আপ্যায়ন চলতে থাকবে। আর যা আল্লাহর নিকট রয়েছে, তা সৎকর্মশীলদের জন্যে একান্তই উত্তম। |
Muhiuddin Khan Kintu yara bhaya kare nijedera palanakartake tadera jan'ye rayeche jannata yara taladese prabahita rayeche prasrabana. Tate allahara paksa theke sada apyayana calate thakabe. Ara ya allahara nikata rayeche, ta satkarmasiladera jan'ye ekanta'i uttama. |
Muhiuddin Khan Kintu yārā bhaẏa karē nijēdēra pālanakartākē tādēra jan'yē raẏēchē jānnāta yāra taladēśē prabāhita raẏēchē prasrabaṇa. Tātē āllāhara pakṣa thēkē sadā āpyāẏana calatē thākabē. Āra yā āllāhara nikaṭa raẏēchē, tā saṯkarmaśīladēra jan'yē ēkānta'i uttama. |
Zohurul Hoque কিন্তু যারা তাদের প্রভুকে ভয়-শ্রদ্ধা করে তাদের জন্য স্বর্গোদ্যানসমূহ, যাদের নিচে দিয়ে বয়ে চলে ঝরনারাজি, তাতে তারা থাকবে চিরকাল -- আল্লাহ্র তরফ থেকে আপ্যায়ন। আর আল্লাহ্র কাছে যা রয়েছে তা পুণ্যাত্মাদের জন্য আরো উত্তম। |
Zohurul Hoque Kintu yara tadera prabhuke bhaya-srad'dha kare tadera jan'ya sbargodyanasamuha, yadera nice diye baye cale jharanaraji, tate tara thakabe cirakala -- allahra tarapha theke apyayana. Ara allahra kache ya rayeche ta punyatmadera jan'ya aro uttama. |
Zohurul Hoque Kintu yārā tādēra prabhukē bhaẏa-śrad'dhā karē tādēra jan'ya sbargōdyānasamūha, yādēra nicē diẏē baẏē calē jharanārāji, tātē tārā thākabē cirakāla -- āllāhra tarapha thēkē āpyāẏana. Āra āllāhra kāchē yā raẏēchē tā puṇyātmādēra jan'ya ārō uttama. |