Quran with Macedonian translation - Surah As-Sajdah ayat 22 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ ثُمَّ أَعۡرَضَ عَنۡهَآۚ إِنَّا مِنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ مُنتَقِمُونَ ﴾
[السَّجدة: 22]
﴿ومن أظلم ممن ذكر بآيات ربه ثم أعرض عنها إنا من المجرمين﴾ [السَّجدة: 22]
Sheikh Hassan Gilo koj e pogolem zulumkar od onoj koj, koga ke mu se spomenat znamenijata na Gospodarot negov - a toj, ete, e ramnodusen. kon niv? Ke gi kaznime, sekako, silnipite |
Sheikh Hassan Gilo koj e pogolem zulumḱar od onoj koj, koga ḱe mu se spomenat znamenijata na Gospodarot negov - a toj, ete, e ramnodušen. kon niv? Ḱe gi kaznime, sekako, silnipite |
Sheikh Hassan Gilo кој е поголем зулумќар од оној кој, кога ќе му се споменат знаменијата на Господарот негов - а тој, ете, е рамнодушен. кон нив? Ќе ги казниме, секако, силнипите |