Quran with Macedonian translation - Surah An-Nisa’ ayat 57 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّهُمۡ فِيهَآ أَزۡوَٰجٞ مُّطَهَّرَةٞۖ وَنُدۡخِلُهُمۡ ظِلّٗا ظَلِيلًا ﴾
[النِّسَاء: 57]
﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات سندخلهم جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها﴾ [النِّسَاء: 57]
Sheikh Hassan Gilo a onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela Nie ke gi vovedeme vo bavcite dzennetski niz KOI reki tecat; vo niv za navek ke ostanat, I za niv vo Dzennetot ima cisti zeni, i Nie ke gi vovedeme vo senka ladna |
Sheikh Hassan Gilo a onie koi veruvaa i koi rabotea dobri dela Nie ḱe gi vovedeme vo bavčite džennetski niz KOI reki tečat; vo niv za navek ḱe ostanat, I za niv vo Džennetot ima čisti ženi, i Nie ḱe gi vovedeme vo senka ladna |
Sheikh Hassan Gilo а оние кои веруваа и кои работеа добри дела Ние ќе ги воведеме во бавчите џеннетски низ КОИ реки течат; во нив за навек ќе останат, И за нив во Џеннетот има чисти жени, и Ние ќе ги воведеме во сенка ладна |