×

Имаат ли тие нозе со нив да одат или раце со нив 7:195 Macedonian translation

Quran infoMacedonianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:195) ayat 195 in Macedonian

7:195 Surah Al-A‘raf ayat 195 in Macedonian (المقدونية)

Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 195 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿أَلَهُمۡ أَرۡجُلٞ يَمۡشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَيۡدٖ يَبۡطِشُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ أَعۡيُنٞ يُبۡصِرُونَ بِهَآۖ أَمۡ لَهُمۡ ءَاذَانٞ يَسۡمَعُونَ بِهَاۗ قُلِ ٱدۡعُواْ شُرَكَآءَكُمۡ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ ﴾
[الأعرَاف: 195]

Имаат ли тие нозе со нив да одат или раце со нив да фаќаат, имаат ли тие очи со нив да гледаат или уши со нив да чујат? Кажи: „Повикајте ги божествата ваши, па против мене каква сакате итрина смислете и не одолговлекувајте

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها أم لهم أعين, باللغة المقدونية

﴿ألهم أرجل يمشون بها أم لهم أيد يبطشون بها أم لهم أعين﴾ [الأعرَاف: 195]

Sheikh Hassan Gilo
Imaat li noze so koi odat? Ili race so koi fakaat? Ili OCI so koi gledaat? Ili usi so koi slusaat? Kazi: “Povikajte gi zdruzenicite vasi koi mu gi zdruzuvate na Allah, i lukavo postavete se protiv mene, no nemojte da ne ocekuvate
Sheikh Hassan Gilo
Imaat li noze so koi odat? Ili race so koi faḱaat? Ili OČI so koi gledaat? Ili uši so koi slušaat? Kaži: “Povikajte gi združenicite vaši koi mu gi združuvate na Allah, i lukavo postavete se protiv mene, no nemojte da ne očekuvate
Sheikh Hassan Gilo
Имаат ли нозе со кои одат? Или раце со кои фаќаат? Или ОЧИ со кои гледаат? Или уши со кои слушаат? Кажи: “Повикајте ги здружениците ваши кои му ги здружувате на Аллах, и лукаво поставете се против мене, но немојте да не очекувате
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek