Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 32 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قُلۡ مَنۡ حَرَّمَ زِينَةَ ٱللَّهِ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَ لِعِبَادِهِۦ وَٱلطَّيِّبَٰتِ مِنَ ٱلرِّزۡقِۚ قُلۡ هِيَ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا خَالِصَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 32]
﴿قل من حرم زينة الله التي أخرج لعباده والطيبات من الرزق قل﴾ [الأعرَاف: 32]
Sheikh Hassan Gilo Kazi: “Koj gi zabrani nakitite Allahovi koi ON za robovite Svoi gi vadi, i dobrata na “rskot?" Kazi: “Ovie se na ovoj svet za onie koi veruvaat, a osobeno na onoj svet." Ete, taka Nie gi objasnuvame znamenijata za lugeto koi znaat |
Sheikh Hassan Gilo Kaži: “Koj gi zabrani nakitite Allahovi koi ON za robovite Svoi gi vadi, i dobrata na “rskot?" Kaži: “Ovie se na ovoj svet za onie koi veruvaat, a osobeno na onoj svet." Ete, taka Nie gi objasnuvame znamenijata za luǵeto koi znaat |
Sheikh Hassan Gilo Кажи: “Кој ги забрани накитите Аллахови кои ОН за робовите Свои ги вади, и добрата на “рскот?" Кажи: “Овие се на овој свет за оние кои веруваат, а особено на оној свет." Ете, така Ние ги објаснуваме знаменијата за луѓето кои знаат |