Quran with Macedonian translation - Surah Al-A‘raf ayat 33 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قُلۡ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ٱلۡفَوَٰحِشَ مَا ظَهَرَ مِنۡهَا وَمَا بَطَنَ وَٱلۡإِثۡمَ وَٱلۡبَغۡيَ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَأَن تُشۡرِكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنٗا وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 33]
﴿قل إنما حرم ربي الفواحش ما ظهر منها وما بطن والإثم والبغي﴾ [الأعرَاف: 33]
Sheikh Hassan Gilo Kazi: “Gospodarot moj, navistina, zabrani: “Sramni dela, bilo da se javni bilo da se tajni, I grev, i sila bespravno i da mu zdruzuvate na Allah nesto za sto On ne objavi dokaz, I da go zboruvate za Allah ona sto ne go znaete |
Sheikh Hassan Gilo Kaži: “Gospodarot moj, navistina, zabrani: “Sramni dela, bilo da se javni bilo da se tajni, I grev, i sila bespravno i da mu združuvate na Allah nešto za što On ne objavi dokaz, I da go zboruvate za Allah ona što ne go znaete |
Sheikh Hassan Gilo Кажи: “Господарот мој, навистина, забрани: “Срамни дела, било да се јавни било да се тајни, И грев, и сила бесправно и да му здружувате на Аллах нешто за што Он не објави доказ, И да го зборувате за Аллах она што не го знаете |